Sentences — 655 found
-
143669
- みずさきあんない水先案内
- ひと人
- は
- ふね船
- を
- みなと港
- に
- ゆうどう誘導
- する 。
A pilot guides the ship toward the port. — Tatoeba -
144278
- にんげん人間
- は
- みずか自ら
- を
- まも守る
- ために
- す住居
- を
- こうあん考案
- した 。
People devised shelters in order to protect themselves. — Tatoeba -
145222
- しん新
- ていあん提案
- が
- しょうにん承認
- される
- こと
- は
- なさそう
- だ 。
I doubt the new proposal will be accepted. — Tatoeba -
145331
- あたら新しい
- ほうあん法案
- で
- は
- たいきおせん大気汚染
- を 60%
- げんしょう減少
- させる
- ことになっている 。
The new law is expected to cut air pollution by 60%. — Tatoeba -
146014
- じょうきょう状況
- を
- かいぜん改善
- する
- ため
- の
- ていあん提案
- を
- つけくわ付け加えて
- おきました 。
I've added my recommendations to improve the situation. — Tatoeba -
146230
- じょうし上司
- は
- あたら新しい
- きかく企画
- の
- よさんあん予算案
- を
- はねつけた 。
My boss rejected the budget for the new project. — Tatoeba -
146236
- じょうし上司
- は
- わたし私たち
- の
- ていあん提案
- を
- きょひ拒否
- した 。
Our boss turned down our proposal. — Tatoeba -
146237
- じょうし上司
- は
- わたし私
- が
- ていあん提案
- した
- きかく企画
- を
- いきなり
- ボツ
- に
- して
- しまった 。
- こうなると
- いつまで
- ここ
- で
- はたら働いていた
- もの
- か
- どう
- か
- かくしん確信
- が
- もてない 。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. — Tatoeba -
146329
- しょうにん証人
- を
- げつようび月曜日
- に
- かんもん喚問
- する
- よう
- ていあん提案
- します 。
I move that the witness be summoned on Monday. — Tatoeba -
146645
- しょうすうとう少数党
- は
- その
- ほうあん法案
- を
- そし阻止
- する
- ため 、
- さいご最後まで
- がんば頑張りました 。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills. — Tatoeba -
147231
- にょうぼう女房
- が
- えいが映画
- に
- い行き
- たがっている
- こと
- が
- よく
- わかった
- ので 、
- いじわるな
- ていしゅ亭主
- は
- いっけいをあん一計を案じ 、
- くる
- あてもない
- らいきゃく来客
- を
- いえ家
- で
- ま待つ
- ことにした 。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come. — Tatoeba -
147710
- しゅっぱつ出発 20
- ふん分
- まえ前
- になったら 、
- とうじょうあんない搭乗案内
- の
- アナウンス
- が
- かかる
- って 。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff. — Tatoeba -
148049
- じっぱひと十把一からげ
- に
- しないで 、
- もうすこもう少し
- こべつ個別
- あんけん案件
- を
- きちんと
- けんとう検討
- して
- ください
- よ 。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. — Tatoeba -
148405
- しゅしょう首相
- は
- ぎょうせいかいかく行政改革
- を
- ていあん提案
- した 。
The Prime Minister proposed administrative reforms. — Tatoeba -
149165
- しゃちょう社長
- は
- ひしょ秘書
- に
- しゅうまつ週末
- まで
- に
- よ良い
- あん案
- を
- かんがえだ考え出す
- ように
- と
- い言った 。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week. — Tatoeba -
149202
- しゃかいとう社会党
- の
- もうれつ猛烈な
- はんたい反対
- にもかかわらず 、
- その
- ぎあん議案
- は
- かはんすう過半数
- で
- かけつ可決
- された 。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. — Tatoeba -
149304
- じっさい実際
- よい
- あん案
- が
- う浮かんだ 。
A good idea suddenly struck me. — Tatoeba -
149555
- しつれい失礼
- です
- が
- ご御
- ていあん提案
- を
- しゅうせい修正
- させていただきます 。
I beg to modify your proposal. — Tatoeba -
149711
- じみんとう自民党
- は
- ぞうぜい増税
- の
- ほうあん法案
- を
- ていしゅつ提出
- した
- が 、
- もうれつ猛烈な
- はんたい反対に
- あって
- てっかい撤回
- した 。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. — Tatoeba -
150238
- つぎ次の
- にちようび日曜日
- に 元町
- に
- ショッピング
- に
- い行こう
- と
- かのじょ彼女
- は
- わたし私たち
- に
- ていあん提案
- した 。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. — Tatoeba