Sentences — 409 found
-
78751
- よくあさ翌朝 、
- め目がさめる
- と 、
- わたし私の
- まど窓
- の
- した下
- で
- かじつ果実
- の
- き木
- の
- はな花
- が
- さ咲いている
- の
- を
- め目にした 。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. — Tatoeba -
79041
- ゆうがた夕方
- まで
- に
- その
- き木
- の
- かげ影
- は
- かべ壁
- に
- とど届いた 。
By evening the shadow of the tree reached the wall. — Tatoeba -
79572
- や矢
- は
- き木
- を
- かすめた 。
The arrow glanced off the tree. — Tatoeba -
80048
- こだち木立
- の
- あいだ間
- に
- いえ家
- が
- み見える 。
I see a house among the trees. — Tatoeba -
80081
- き木
- を
- お折る
- な 。
Don't break the branches. — Tatoeba -
80082
- き木
- を
- み見る
- と
- こころ心
- が
- なご和んだ 。
The trees comforted me. — Tatoeba -
80083
- き木
- を
- み見て
- もり森
- を
- み見ず 。
You can't see the forest for the trees. — Tatoeba -
80085
- き木
- は
- も燃え
- やすい 。
Wood burns easily. — Tatoeba -
80086
- き木
- は
- う浮く
- が
- てつ鉄
- は
- しず沈む 。
Wood floats, but iron sinks. — Tatoeba -
80087
- き木
- は
- みず水
- に
- う浮く 。
Wood floats in water. — Tatoeba -
80088
- き木
- は
- ふ吹き
- たお倒された 。
The tree was blown down. — Tatoeba -
80090
- き木
- は
- えだ枝
- を
- ひろ広く
- は張った 。
The tree spread its branches abroad. — Tatoeba -
80091
- き木
- は
- たか高ければ
- たか高い
- ほど
- 登り
- にくい 。
The taller a tree is, the harder it is to climb. — Tatoeba -
80092
- き木
- は
- そら空
- を
- はいけい背景
- に
- して
- くろ黒く
- み見えた 。
The trees looked black against the sky. — Tatoeba -
80093
- き木
- は
- かじつ果実
- を
- み見れば
- わかる 。
A tree is known by its fruit. — Tatoeba -
80094
- き木
- は
- かじつ果実
- の
- み
- の
- おも重
- さ
- で
- たわんだ 。
The tree bent down beneath their weight of fruit. — Tatoeba -
80095
- き木
- は
- まもなく
- は葉
- が
- お落ちる
- だろう 。
The trees will soon be bare. — Tatoeba -
80096
- き木
- は
- いっぽん一本
- も
- み見えなかった 。
There was not a tree in sight. — Tatoeba -
80097
- き木
- は
- たとえ
- あって
- も
- ほとんどない 。
There were few, if any, trees. — Tatoeba -
80098
- き木
- は
- その
- み実
- によって
- わかる 。
A tree is known by its fruit. — Tatoeba