Sentences — 97 found
-
114561
- かれ彼
- は
- いつも
- げつようび月曜日
- には
- いえ家
- に
- いる 。
He is always at home on Mondays. — Tatoeba -
122145
- にちようび日曜日
- の
- つぎ次
- に
- げつようび月曜日
- が
- くる 。
Monday follows Sunday. — Tatoeba -
122154
- にちようび日曜日
- に
- しゅっしゃ出社
- した
- ので
- げつようび月曜日
- が
- だいきゅう代休
- だった 。
I worked on Sunday, so I had Monday off. — Tatoeba -
123922
- とうあん答案
- ようし用紙
- は 、
- げつようび月曜日
- まで
- に
- ていしゅつ提出
- する
- ように 。
Your test papers must be handed in by Monday. — Tatoeba -
141841
- せんしゅう先週
- の
- げつようび月曜日
- から 、
- ずっと
- あめ雨
- が
- ふ降っている 。
It has been raining since last Monday. — Tatoeba -
145225
- しん新
- だいじん大臣
- は
- げつようび月曜日
- に
- しょくむ職務
- の
- 引継
- を
- した 。
The new minister took over the job on Monday. — Tatoeba -
146329
- しょうにん証人
- を
- げつようび月曜日
- に
- かんもん喚問
- する
- よう
- ていあん提案
- します 。
I move that the witness be summoned on Monday. — Tatoeba -
147888
- しゅくだい宿題
- の
- ていしゅつきげん提出期限
- は
- らいしゅう来週
- の
- げつようび月曜日
- です 。
The homework is due next Monday. — Tatoeba -
150287
- つぎ次の
- げつようび月曜日
- まで
- には
- てがみ手紙
- を
- うけと受け取る
- はず
- です 。
You should receive the letter by next Monday. — Tatoeba -
150288
- つぎ次の
- げつようび月曜日
- に
- お目にかかれる
- でしょうか 。
Will I be able to see you next Monday? — Tatoeba -
151075
- しけん試験
- は
- らいしゅう来週
- の
- げつようび月曜日
- から
- はじ始まる 。
The examinations will begin on Monday next week. — Tatoeba -
151080
- しけん試験
- は
- こんど今度
- の
- げつようび月曜日
- に
- はじ始まります 。
The examination begins next Monday. — Tatoeba -
152404
- わたし私
- は
- らいしゅう来週
- げつようび月曜日
- に
- かえってく帰って来る
- と
- おも思います 。
I expect to be back next Monday. — Tatoeba -
157318
- わたし私
- は
- げつようび月曜日
- に
- かれ彼
- に
- あ会う
- つもり
- だ 。
I expect that I will see him on Monday. — Tatoeba -
163323
- わたし私の
- おじ叔父
- は
- らいしゅう来週
- の
- げつようび月曜日
- に
- アメリカ
- から
- きこく帰国
- する 。
My uncle comes back from America next Monday. — Tatoeba -
166883
- わたし私たち
- の
- ふね船
- は
- げつようび月曜日
- に
- サンフランシスコ
- へ
- む向けて
- しゅっこう出港
- します 。
We sail for San Francisco on Monday. — Tatoeba -
175598
- げつようび月曜日
- に
- かえ返して
- くれたら
- いい
- よ 。
I hope you will return it by Monday. — Tatoeba -
169106
- しごと仕事
- は
- きんようび金曜日
- の 11
- じ時
- に
- お終わらなかった
- ので 、
- つぎ次の
- げつようび月曜日
- に
- もちこ持ち越す
- ことにした 。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. — Tatoeba -
169248
- ざんねん残念ながら 、
- げつようび月曜日
- には
- い行けない
- と
- おも思います 。
I'm afraid we can't go on Monday. — Tatoeba -
171638
- きょう今日
- は
- げつようび月曜日
- です 。
It is Monday today. — Tatoeba