Sentences — 167 found
-
147602
- はる春
- は
- あたた暖かい
- ひ日
- と
- うつく美しい
- はな花
- と
- を
- も持ってくる 。
Spring brings warm days and beautiful flowers. — Tatoeba -
147603
- はる春
- は
- きょうと京都
- を
- おとず訪れる
- もっと最も
- よい
- きせつ季節
- です 。
Spring is the best season to visit Kyoto. — Tatoeba -
147604
- はる春
- は
- わたし私たち
- に
- みらい未来
- へ
- の
- きぼう希望
- を
- いだ抱かせる 。
Spring makes us hopeful about the future. — Tatoeba -
147605
- はる春
- は
- たの楽しい
- きせつ季節
- だ 。
Spring is a delightful season. — Tatoeba -
147606
- はる春
- は
- もうすぐ
- だ 。
Spring is just around the corner. — Tatoeba -
147607
- はる春
- は ルーシー
- が
- いちばん一番
- す好きな
- きせつ季節
- だ 。
Spring is the season that Lucy likes best. — Tatoeba -
147608
- はる春
- は
- まもなく
- やってくる 。
Spring will be here before long. — Tatoeba -
147609
- はる春
- は
- まだ
- あさ浅かった 。
The spring was still young. — Tatoeba -
147610
- はる春
- は
- すぐそこ
- まで
- き来て
- いる 。
Spring is just around the corner. — Tatoeba -
147611
- はる春
- は 、
- わたし私
- が
- いちばん一番
- す好きな
- きせつ季節
- です 。
Spring is the season I like the best. — Tatoeba -
147612
- はる春
- は 、
- もう
- そこ
- まで
- き来て
- いる 。
Spring is around the corner. — Tatoeba -
147613
- はる春
- の
- ようこう陽光
- の
- した下
- で
- しばふ芝生
- に
- すわっている
- の
- は
- とても
- すばらしかった 。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun. — Tatoeba -
147614
- はる春
- の
- おとず訪れ
- とともに
- あたた暖かく
- なり 、
- うつく美しい
- はな花
- が
- さ咲く 。
Spring brings warm weather and beautiful flowers. — Tatoeba -
147615
- はる春
- の
- おとず訪れ
- とともに
- つぼみ
- は
- ぱっと
- はなさ花咲く 。
The buds burst open at the first sign of spring. — Tatoeba -
147616
- はる春
- の
- ひざ日差し
- を
- あ浴びて
- しばふ芝生
- に
- すわ座っている
- の
- は
- とても
- すてき
- でした 。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun. — Tatoeba -
147617
- はる春
- の
- ひ日
- は
- いつも
- あたた暖かい
- とはかぎとは限らない 。
Spring days are not always warm. — Tatoeba -
147618
- はる春
- の
- とうらい到来
- とともと共に
- くさ草
- が
- かっき活気
- を
- お帯びて
- き来た 。
The grass came to life with the coming of spring. — Tatoeba -
147620
- はる春
- の
- せっきん接近
- は
- あたた暖かい
- てんこう天候
- を
- もたらす 。
The approach of spring brings warm weather. — Tatoeba -
147621
- はる春
- の
- あと後
- に
- なつ夏
- が
- きた来る 。
Spring is followed by summer. — Tatoeba -
147622
- はる春
- の
- はな花
- の
- かお香り
- が
- ただよ漂っていた 。
The air was scented with spring flowers. — Tatoeba