Sentences — 130 found
-
jreibun/5239/1
- はんせいふ反政府
- ぶそう武装
- せいりょく勢力 が首都を制圧したが、国王は
- すで既 に首都を脱出した
- あと後 で、
- きゅうでん宮殿 には誰もいなかった。
Anti-government armed forces overran the capital, but the king had already fled the capital and the palace was empty. — Jreibun -
jreibun/7245/1
-
試合は
- すで既に
- はちかい8回 の
- うら裏 で、私たちのチームは
- ろくてんさ6点差 で負けている。しかし、
- まんるい満塁 ホームランを打てば
- ぎゃくてんが逆転勝ち できる可能性がなきにしもあらずだ。
The game is already in the last half of the eighth innings and our team is losing by six points. However, if we hit a grand slam home run, there is a possibility that we can still win this game. — Jreibun -
jreibun/3189/1
- こうみょうか巧妙化 するサイバー攻撃に対しては、
- じぜん事前に
- じゅうぶん十分な 対策を
- こう講じて おかなければ、気がついたときには
- すで既に 被害に
- あ遭って いるということにもなりかねない。
If sufficient countermeasures are not taken in advance against increasingly sophisticated cyber-attacks, you may find yourself being attacked before you know it. — Jreibun -
jreibun/5270/1
-
テレビで
- わだい話題 のスイーツを買いたくて、せっかく遠くから来たのに、
- すで既に
- うりき売り切れ でがっかりした。
I had come a long way to buy the sweets that were featured on TV, but I was disappointed that they were already sold out. — Jreibun -
jreibun/6099/3
- にせんじゅうよねん2014年 のノーベル物理学賞は、
- あおいろ青色
- はっこう発光 ダイオードを
- じつようか実用化 した日本人の科学者に贈られた。実は、それまでに、
- あかいろ赤色 と
- きみどりいろ黄緑色 の
- エルイーディーLED は
- すで既に 開発されていたものの、
- あおいろ青色
- エルイーディーLED の開発は不可能に近いと言われていたのだそうだ。
The 2014 Nobel Prize in Physics was awarded to Japanese scientists for the practical application of blue light-emitting diodes. Although red and yellow-green LEDs had already been developed by that time, the development of a blue LED was considered nearly impossible. — Jreibun -
jreibun/8972/1
- じゅよう需要 と
- きょうきゅう供給 のバランスを見ると、
- せんきゅうひゃくきゅうじゅうねんだい1990年代 から日本の
- じどうしゃしじょう自動車市場 は
- すで既に
- ほうわ飽和
- じょうたい状態 になっていると言われている。
Looking at the balance between supply and demand, it is said that the Japanese automobile market has been saturated since the 1990s. — Jreibun -
144037
- じんせい人生
- とは
- なに何
- である
- か
- を
- し知った
- とき 、
- すでに
- しょうがい生涯
- の
- なか半ば
- は
- すぎ過ぎている 。
Life is half spent before we know what it is. — Tatoeba -
145737
- しん信じない
- もの
- は
- かみ神
- の
- 一人子
- の
- みな御名
- を
- しん信じなかった
- ので 、
- すでに
- さば裁かれている 。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son. — Tatoeba -
147974
- じゅうしょう重傷
- を
- お負った
- だんせい男性
- は
- びょういん病院
- に
- つ着いた
- とき時
- すで既に
- な亡くなっていた 。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. — Tatoeba -
198391
- はい 、
- すで既に
- はじ始まっています 。
Yes, it has already started. — Tatoeba -
149337
- じっさい実際に 、
- すでに
- その
- えいきょう影響
- を
- み見る
- こと
- の
- できる
- いくつかの
- ちいき地域
- が
- せかい世界
- には
- ある
- のです 。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. — Tatoeba -
150015
- じぶん自分
- が
- すでに
- たにん他人
- から
- まな学ぶ
- こと
- が
- ない
- ほど
- けんめい賢明
- である
- と
- おも思っている
- もの
- は 、
- なに何
- を
- する
- こと
- にも
- せいこう成功
- しない
- だろう 。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. — Tatoeba -
150493
- とけい時計
- は
- すでに
- しょうご正午
- を
- う打った 。
The clock has already struck noon. — Tatoeba -
150807
- じじつ事実 、
- うみ海
- は
- こんせいき今世紀
- の
- しょとう初頭
- より
- すでに 10cm
- も
- じょうしょう上昇
- している
- の
- である 。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. — Tatoeba -
151160
- し詩
- を
- ほんやく翻訳
- する
- むずか難し
- さ
- について
- は 、
- すでに
- いろいろ
- いわれて
- きた 。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry. — Tatoeba -
152056
- わたし私達
- が
- かいじょう会場
- に
- ついた
- とき
- には
- すでに
- コンサート
- が
- はじ始まっていた 。
When we went to the hall, the concert had already begun. — Tatoeba -
157204
- わたし私
- は
- ごご午後
- 四時
- に
- きゅうじょう球場
- に
- とうちゃく到着
- した
- が 、
- しあい試合
- は
- すでに
- はじ始まっていた 。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. — Tatoeba -
158762
- わたし私
- は
- もう
- すで既に
- ちょうしょく朝食
- を
- す済ませました 。
I've already eaten breakfast. — Tatoeba -
159118
- わたし私
- は
- バス
- めがけて
- はし走り 、
- すでに
- いき息
- が
- き切れていた 。
I ran for the bus and was already breathless. — Tatoeba -
74595
- だが
- すでに 、
- さいはな賽は投げられた 。
However, the die had already been cast. — Tatoeba