Sentences — 103 found
-
176326
- けいかん警官
- は
- どろぼう泥棒
- の
- うで腕
- を
- つかんだ 。
The policeman took the thief by the arm. — Tatoeba -
183698
- かんけいしょるい関係書類
- の
- やま山
- を
- しらべて
- いく
- うち
- に 、
- かれ彼ら
- は
- しんじつ真実
- を
- つかんだ 。
They found out truth while examining a pile of relevant documents. — Tatoeba -
187393
- なんにん何人か
- が
- わたし私の
- うで腕
- を
- つかんだ 。
Somebody caught me by the arm. — Tatoeba -
187407
- なにもの何者か
- に
- うで
- を
- つかまれ 、
- かのじょ彼女
- は
- こわ恐くて
- ひめい悲鳴
- を
- あげた 。
She screamed with horror as someone took hold of her arm. — Tatoeba -
187777
- なん何とか
- 足がかり
- を
- つかんだ
- ていど程度
- です
- よ 。
We just got to first base. — Tatoeba -
188376
- おれ俺
- は
- おまえお前
- の
- しっぽ尻尾
- を
- つかんでいる 。
I've got something on you. — Tatoeba -
200523
-
トニー
- は
- ひと人
- を
- やと雇い 、
- もっと
- きゃく客
- を
- つか掴み 、
- しごと仕事
- を
- より
- はや早く
- ずさんに
- やれば 、
- もっと
- かね金もうけ
- が
- できる
- と
- おも思った
- のだ 。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money. — Tatoeba -
201856
- ドア
- の
- とって取っ手
- を
- つかんだら
- はずれた 。
The handle came away from the door when I grasped it. — Tatoeba -
203229
- だれか
- が
- わたし私の
- うで腕
- を
- つかんだ 。
Somebody caught me by the arm. — Tatoeba -
207676
- その
- おぼ溺れていた
- ひと人
- は
- ロープ
- を
- つかんだ 。
The drowning man grasped at the rope. — Tatoeba -
208035
- その
- おとこ男
- は
- しょうじょ少女
- の
- てくび手首
- を
- つかんだ 。
The man caught the girl by the wrist. — Tatoeba -
208047
- その
- おとこ男
- は
- わたし私の
- うで腕
- を
- つかんだ 。
The man took my arm. — Tatoeba -
208148
- その
- おとこのこ男の子
- は
- いぬ犬
- の
- しっぽ
- を
- つかんだ 。
The boy caught the dog by the tail. — Tatoeba -
209131
- その
- しょうねん少年
- は
- その
- いぬ犬
- の
- お尾
- を
- つかんだ 。
The boy caught the dog by the tail. — Tatoeba -
210134
- その
- こども子供
- は
- かし菓子
- を
- つかんだ 。
The child grabbed the candy. — Tatoeba -
210211
- その
- こ子
- は
- て手
- に
- さいふ財布
- を
- しっかり
- つか掴んでいた 。
He clutched his wallet in his hand. — Tatoeba -
210680
- その
- こうえん講演
- は
- ちょうしゅう聴衆
- の
- こころ心
- を
- つかんだ 。
The lecture gripped the audience. — Tatoeba -
213917
- そういう
- ひとびと人々
- が
- チャンス
- を
- つかむ
- のだ 。
Such people get hold of a chance. — Tatoeba -
226599
- おかあお母さん
- は
- むいしき無意識に
- いす椅子
- を
- つかんだ 。
Unconsciously my mom took hold of the chair. — Tatoeba -
227551
- おぼれ
- かかっていた
- おとこ男
- は
- その
- ロープ
- を
- しっかりと
- つかんだ 。
The drowning man grasped at the rope. — Tatoeba