Jisho

×

Sentences — 227 found

  • jreibun/9/2
    • あめ
    • には、
    • 挙げて
    • タクシーに
    • あいず合図
    • をしても、予約が
    • はい入って
    • いるのかなかなか
    • くうしゃ空車
    • つか捕まらない
    On rainy days, even if you raise your hand to them, it is difficult to stop an empty cab; perhaps these cabs might have already been reserved. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/16/1
      子どもへの虐待で逮捕された
    • ははおや母親
    • は、日常、育児の悩みについて相談する
    • あいて相手
    • がおらず、育児不安を
    • かか抱えて
    • いたという。
    The mother who was arrested for child abuse is said to have been suffering from a child-rearing anxiety. She had no one to consult about child-rearing on a daily basis. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/775/1
    • わいろ賄賂
    • は受け取っていないと主張していた議員が逮捕され、すべて
    • うそ
    • をついていたのだということがわかった。
    The legislator who had been claiming not to have received any bribes was arrested, and it became clear that everything had been a lie. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2547/2
      いつまでも失敗に
    • 捕らわれて
    • いてはいけない。気持ちを切り替えることが大切だ。
    Don’t dwell on the failure forever. It is important to move on and let go. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3244/2
    • げんかんまえ玄関前
    • から荷物を持ち去った犯人はまだ
    • つか捕まって
    • いないが、防犯カメラの映像から
    • さんじゅうだいこうはん30代後半
    • ぐらいの男と見られている。
    The culprit who took the package from in front of the entrance is yet to be captured. From the footage of the security camera, he is believed to be a man in his late 30s. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3262/1
      警察の職務質問には協力的に対応しないと、
    • こうむしっこうぼうがい公務執行妨害
    • で逮捕されることすらある。
    If you do not cooperate during police questioning, you could very well be arrested for obstruction of performance of official duties. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4575/2
      有名芸能人がで
    • たいまとりしまりほういはん大麻取締法違反
    • の容疑で逮捕されたが、
    • しょうこいんめつ証拠隠滅
    • や逃亡のおそれがないとして、
    • ほしゃくきん保釈金
    • を支払うことで
    • ほしゃく保釈された
    A well-known celebrity was arrested for violation of the Cannabis Control Act, but he was released on bail on the grounds that there was no risk of destroying evidence or fleeing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5240/1
    • ひきにひき逃げ
    • をして
    • つか捕まった
    • ゆうめいかしゅ有名歌手
    • たいない体内
    • から
    • せいれい政令
    • さだ定める
    • きじゅんち基準値
    • いじょう以上
    • のアルコールが
    • けんしゅつ検出
    • された。
    Alcohol above the standard limit set by government ordinance was detected in the body of a famous singer who was arrested for a hit-and-run accident. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5306/1
    • つか捕まった
    • みつゆぎょうしゃ密輸業者
    • は、
    • ぜつめつ絶滅
    • おそ恐れ
    • のある「
    • ぜつめつきぐしゅ絶滅危惧種
    • 」に指定されている
    • どうしょくぶつ動植物
    • みつゆ密輸
    • していた。
    The smugglers were caught smuggling animals and plants designated as “endangered species” that are in imminent danger of extinction. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6069/2
      同じ
    • ちょうない町内
    • さんけん3件
    • たてつづ立て続け
    • に起きた放火事件で、防犯カメラに写っていた
    • おとこ
    • が逮捕された。どの現場のカメラにも映っていたということだから、単なる偶然では済まされないだろう。
    A man caught on surveillance cameras was arrested in association with three consecutive arson incidents in the same town. The fact that he was caught on surveillance cameras at all of the crime scenes suggested that his presence could not be a mere coincidence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8208/3
      セミを
    • つか捕まえよう
    • と近づいたら、逃げられた
    • うえ上に
    • おしっこを
    • 引っかけられた
    When I approached to catch a cicada, it flew away, and what is worse, peed on me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8985/1
      ペットショップから逃げ出したニシキヘビが
    • ほかく捕獲された
    The python that escaped from a pet shop was re-captured. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9001/1
    • じゅうきゅうせいきまつ19世紀末
    • に、
    • つうやく通訳
    • として
    • かつやく活躍した
    • ジョンまんじろうジョン万次郎
    • せんはっぴゃくにじゅうななねん1827年
    • -
    • せんはっぴゃくきゅうじゅうはちねん1898年
    • )は、
    • もと
    • りょうし漁師
    • だったが、
    • りょう
    • に出た
    • さい
    • そうなん遭難し
    • ひょうりゅう漂流して
    • いるところをアメリカの
    • ほげいせん捕鯨船
    • きゅうじょ救助された
    • 。これが
    • そのごその後
    • ジョンまんじろうジョン万次郎
    • じんせい人生
    • おお大きく
    • 変える
    • こととなった。
    At the end of the 19th century, John Manjirō (1827-1898), a Japanese fisherman who later served as an English-Japanese interpreter, was thrown into the sea from a sinking ship during a fishing expedition and was later rescued by an American whaling ship. This incident completely transformed the course of John Manjirō’s life. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9095/10
    • ほりょ捕虜
    • として
    • 捕らえられた
    • へいし兵士
    • たちは、争っている
    • りょうこく両国
    • に向けて戦争をやめるよう
    • ほうどうかいけん報道会見
    • うった訴えた
    Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9887/1
      政府の
    • やくにん役人
    • が公共工事に
    • から絡んだ
    • しゅうわいようぎ収賄容疑
    • たいほ逮捕
    • された。
    A government official was arrested on bribery charges related to public construction projects. Jreibun
    Details ▸
  • 140522
    • はやお早起き
    • とり
    • むし
    • 捕える
    The early bird catches the worm. Tatoeba
    Details ▸
  • 144202
    • ひとごろ人殺し
    • たいほ逮捕
    • された
    • おとこ
    • ふり不利な
    • しょうげん証言
    • きょひ拒否
    • したい
    • いった
    The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. Tatoeba
    Details ▸
  • 145796
    • しょくちゅうしょくぶつ食虫植物
    • こんちゅう昆虫
    • 捕らえる
    • ため
    • さまざま様々な
    • しゅるい種類
    • わな
    • そなえ備えている
    Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. Tatoeba
    Details ▸
  • 146518
    • しょうねん少年
    • ぼうどう暴動
    • かんれん関連
    • した
    • ために
    • たいほ逮捕
    • された
    The youth was arrested for being involved in a riot. Tatoeba
    Details ▸
  • 146581
    • しょうねん少年
    • その
    • とり
    • あみ
    • つか捕まえた
    The boy captured the bird with a net. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >