Sentences — 125 found
-
jreibun/4513/1
-
学校の授業内容に沿って復習したい場合は、教科書
- じゅんきょ準拠 の問題集を使えば、習う順番や内容が教科書と同じなので、わかりやすい。
If you want to review in line with the content of school lessons, you can use an exercise book based onthe textbook, which is easy to understand because the order and content of the material match those of the textbook. — Jreibun -
jreibun/4575/3
-
有名芸能人がで
- たいまとりしまりほういはん大麻取締法違反 の容疑で逮捕されたが、
- しょうこいんめつ証拠隠滅 や逃亡のおそれがないとして、
- ほしゃくきん保釈金 を支払うことで
- ほしゃく保釈された 。
A well-known celebrity was arrested for violation of the Cannabis Control Act, but he was released on bail on the grounds that there was no risk of destroying evidence or fleeing. — Jreibun -
jreibun/4575/2
-
事故やあおり運転の証拠を残すため、
- じかようしゃ自家用車 にドライブレコーダーを設置する
- ひと人 が増えている。
Increasing numbers of people are installing dash-cams in their own cars to collect evidence of accidents and road rage incidents. — Jreibun -
jreibun/9047/1
-
ぜんそくの
- ほっさ発作 は、
- よなか夜中 から
- そうちょう早朝 にかけて起きやすいと言われている。
Asthma attacks are often said to occur more frequently between late at night and early morning. — Jreibun -
jreibun/4575/1
- けいじ刑事 ドラマで
- はんにん犯人 は「
- おれ俺 がやったと言うなら、その
- しょうこ証拠 を見せてみろ!」と
- しゅやく主役 の
- けいじ刑事 に向かって叫んだ。
In the cop drama, the suspect shouted at the protagonist detective, “If you think I did it, why don’t you show me the evidence!” — Jreibun -
jreibun/9047/2
-
殺人現場からは犯人の
- しもん指紋 や
- いりゅうひん遺留品 といった
- たいりょう大量 の
- しょうこひん証拠品 が見つかっており、この
- ようす様子 からすると、この事件は計画的なものではなく
- ほっさてき発作的 な
- はんこう犯行 ではないかと見られている。
A large amount of evidence, such as the murderer’s fingerprints and other items left behind, was found at the crime scene. From the evidence, it seemed that the crime was probably not premeditated but, rather, committed on the spur of the moment. — Jreibun -
146216
- じょうず上手な
- べんごし弁護士
- は
- ひとつ
- の
- かぎ鍵
- となる
- しょうこ証拠
- に
- まとをしぼ的を絞る 。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. — Tatoeba -
146276
- うえ上の
- れい例
- が
- ふしぜん不自然
- である
- こと
- の
- しょうこ証拠
- は 、
- こうせいようそ構成要素 X
- が
- あらわ現れた
- そうすう総数
- を
- ひかく比較
- する
- こと
- で
- わかる 。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. — Tatoeba -
146333
- しょうこ証拠
- ふじゅうぶん不充分
- の
- ため
- ひこく被告
- は
- しゃくほう釈放
- された 。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. — Tatoeba -
146334
- しょうこ証拠
- を
- つきつけられる
- と 、
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- が
- つみをおか罪を犯している
- こと
- を
- みと認め
- ざるをえなかった 。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. — Tatoeba -
146335
- しょうこ証拠
- らしい
- もの
- さえ
- ない 。
There is not even a semblance of proof. — Tatoeba -
146336
- しょうこ証拠
- は
- あき明らか
- だ 。
The evidence is clear. — Tatoeba -
146337
- しょうこ証拠
- は
- そろ揃った 。
- アリバイ
- が
- ない
- こと
- を
- あ合わせて
- かんが考える
- と 、
- かれ彼
- が
- はんにん犯人
- に
- ちが違いない 。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. — Tatoeba -
146338
- しょうこ証拠
- は
- わたし私
- に
- ふり不利
- だった 。
The evidence was against me. — Tatoeba -
146340
- しょうこ証拠
- が
- なければ 、
- ぬす盗んだ
- と
- いって
- かれ彼
- を
- せ責める
- ことはできない 。
You can't accuse him of stealing unless you have proof. — Tatoeba -
148046
- じゅうぶん十分な
- しょうこ証拠
- が
- な無くて
- けいさつ警察
- は
- かれ彼
- を
- きそ起訴
- できなかった 。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. — Tatoeba -
150822
- じこ事故
- は
- あたら新しい
- あんぜんたいさく安全対策
- の
- ため
- の
- ゆうりょく有力な
- こんきょ根拠
- となった 。
The accident was a strong argument for new safety measures. — Tatoeba -
149473
- じつ実は
- その
- うわさ
- は
- こんきょ根拠
- が
- ない 。
The fact is that the rumor is groundless. — Tatoeba -
213831
- そうでない
- という
- しょうこ証拠
- は
- ない 。
I have no proof to the contrary. — Tatoeba -
74236
- せんせいがく占星学
- は
- かがくてき科学的な
- こんきょ根拠
- も
- ない
- のに 、
- とても
- にんき人気
- が
- あって 、
- せんせいがく占星学
- は
- しんじ信じている
- ひと人
- が
- おお多い
- よう
- です 。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. — Tatoeba