Sentences — 46 found
-
165347
- わたし私たち
- は
- はくしゅ拍手
- した 。
We clapped our hands. — Tatoeba -
166436
- わたし私たち
- は
- その
- えんそうしゃ演奏者
- に
- はくしゅ拍手
- を
- おく送った 。
We applauded the performer. — Tatoeba -
167428
- わたし私
- が
- へや部屋
- へ
- はい入った
- とき 、
- かれ彼ら
- は
- はくしゅかっさい拍手喝采
- を
- して
- くれた 。
As I entered the room, they applauded. — Tatoeba -
167434
- わたし私
- が
- へや部屋
- に
- はい入る
- と
- かれ彼ら
- は
- はくしゅ拍手
- した 。
As I entered the room, they applauded. — Tatoeba -
176689
- ぐんしゅう群集
- は
- しょうしゃ勝者
- に
- はくしゅかっさい拍手喝采
- を
- おく送った 。
The crowd gave the winner a big hand. — Tatoeba -
182907
- ぎり義理
- だけ
- の
- はくしゅ拍手
- を
- もらう 。
It was just polite applause. — Tatoeba -
183817
- かんきゃく観客
- は
- たっぷりと 5
- ふんかん分間
- はくしゅ拍手
- した 。
The audience applauded for a full five minutes. — Tatoeba -
183818
- かんきゃく観客
- は
- その
- じょゆう女優
- に
- はくしゅ拍手
- を
- おく送った 。
The audience applauded the actress. — Tatoeba -
188769
- えんそうかい演奏会
- が
- すんだ
- とき
- に 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- はくしゅ拍手
- した 。
The audience clapped when the concert was over. — Tatoeba -
188806
- えんだか円高
- が
- その
- かいしゃ会社
- の
- けいえい経営
- ふしん不振に
- 拍車をかけた 。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company. — Tatoeba -
189863
- うちゅうひこうし宇宙飛行士
- たち達
- は
- しぜん自然と
- 湧き起こった
- はくしゅ拍手
- で
- むか迎えられた 。
The astronauts were greeted with spontaneous applause. — Tatoeba -
190955
- いがく医学
- を
- べんきょ勉強しよう
- という
- きみ君の
- けっしん決心
- に
- わたし私
- は
- はくしゅ拍手
- を
- おく送る 。
I applaud your decision to study medicine. — Tatoeba -
200174
-
トム
- と
- の飲み
- に
- い行く
- ん
- だったら 、
- とっぴょうし突拍子もない
- ホラを吹く
- だろう
- から 、
- かくご覚悟
- したほうした方がいい
- よ 。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. — Tatoeba -
212413
- その
- ロック
- かしゅ歌手
- が
- あらわ現れる
- と 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- おお大きな
- おとをた音をたてて
- はくしゅ拍手
- を
- した 。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. — Tatoeba -
221939
- この
- くに国
- の
- けいざい経済
- は
- きんねん近年
- とんとん拍子
- に
- せいちょう成長
- しています 。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years. — Tatoeba -
235603
-
2.
- だいこん大根
- は
- ひょうしぎ拍子木
- に
- き切る 。
2. Cut the daikon into long sticks. — Tatoeba -
118052
- かれ彼の
- えんぜつ演説
- は
- ぜつだい絶大
- なる
- はくしゅ拍手
- かっさい
- を
- はく博した 。
His speech met with enthusiastic applause. — Tatoeba -
118215
- かれ彼の
- ユーモア
- に
- つられて
- はくしゅかっさい拍手喝采
- が
- お起こった 。
His infectious humor stimulated applause. — Tatoeba -
126044
- ちょうしゅう聴衆
- は
- かれ彼の
- えんぜつ演説
- が
- お終わる
- と
- おお大きな
- はくしゅ拍手
- を
- おく送った 。
The audience clapped loudly after his speech. — Tatoeba -
126047
- ちょうしゅう聴衆
- は
- かれ彼
- に
- はくしゅ拍手
- を
- おく送った 、
- それ
- は
- かれ彼の
- えんそう演奏
- が
- せいこう成功
- した
- こと
- の
- しょうこ証拠
- だ 。
The audience applauded him, which means his performance was a success. — Tatoeba