Sentences — 58 found
-
jreibun/638/1
-
成功していかに
- めいせい名声 を得ようが、謙虚であろうと
- みずか自ら を
- いまし戒めて いる。
I try to remind myself to remain humble, no matter how famous I may become. — Jreibun -
jreibun/638/2
-
国会議員の地位の
- らんよう乱用 は、
- とうひょうこうどう投票行動 によってこそ、国民はそれを
- いまし戒める ことができるのだ。
It is through the act of voting that the abuse of power by the Diet members can be admonished by the citizens. — Jreibun -
jreibun/1396/4
-
「投票総数
- きゅうじゅうごひょう95票 、うち、
- か可 とするもの
- きゅうじゅう90 、
- ふか不可 とするもの
- いち1 、
- はくひょう白票
- よん4 。よって、
- ほんぎあん本議案 は
- かけつ可決 されました。」
“Of the 95 votes cast, 90 were in favor, 1 opposed, and 4 were blank; therefore, the motion was passed.” — Jreibun -
jreibun/5212/1
-
今度の選挙では
- にんき人気 のある政党ではなくて、自分の考えに一番近い政党に投票したいと思っている。
In the upcoming election I would like to vote for the party closest to my views, not the most popular party. — Jreibun -
jreibun/5318/1
- けんぽうかいせい憲法改正 の
- ぜひ是非 を
- と問う
- こくみんとうひょう国民投票 が
- おこな行われた 。
A referendum was held on whether to amend the Constitution. — Jreibun -
jreibun/5358/3
- しんせいとう新政党 の政治の
- かじと舵取り は
- さんたん惨憺たる ものだった。期待して投票した国民は残念ながら
- みな皆 、
- せんけん先見 の
- めい明 がなかったということだ。
The new political party’s policies were disastrous, and so, all of the people who voted for them in anticipation of their success were, unfortunately, shown to be lacking in judgment. — Jreibun -
jreibun/9108/2
-
「ビブリオバトル」とは、参加者が好きな
- ほん本 を紹介し合い、参加者全員の投票の結果、
- もっと最も 読みたい
- ほん本 が「
- チャンプぼんチャンプ本 」として選ばれる書評ゲームである。
“Bibliobattle” is a book review game in which participants introduce their favorite books to one another, and after everyone has voted for the book that they want to read the most, the book that gets the most votes is selected as the Champ Book. — Jreibun -
138404
- おお多く
- の
- くに国
- で 、18
- さい才
- いか以下
- は
- みせいねん未成年
- と
- みなされ 、
- とうひょう投票
- する
- ことはできない 。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. — Tatoeba -
140635
- すばや素早い
- けってい決定
- を
- せつぼう切望
- していた
- ので 、
- ぎちょう議長
- は
- とうひょう投票
- を
- ようきゅう要求
- した 。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. — Tatoeba -
140809
- ぜんこくみん全国民
- が
- せんきょ選挙
- で
- とうひょう投票
- した 。
The whole nation voted in the election. — Tatoeba -
141026
- せんきょみん選挙民
- は
- とうひょう投票
- によって
- ふまん不満
- を
- ぶつけています 。
Voters are taking out their frustrations at the polls. — Tatoeba -
151883
- わたし私達
- は
- 20歳
- になると
- とうひょうけん投票権
- が
- あたえ与えられる 。
We are entitled to vote at the age of 20. — Tatoeba -
74037
- せいふ政府
- が
- じゅうみん住民
- に
- と問う
- いっぱんとうひょう一般投票
- を
- じっし実施
- しました 。
The government put the question to the people in a referendum. — Tatoeba -
88384
- かのじょ彼女
- は
- せいとう政党
- に
- かんけい関係なく 西岡
- し氏
- に
- とうひょう投票
- した 。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines. — Tatoeba -
96243
- かれ彼ら
- は
- ひみつ秘密
- に
- とうひょう投票
- し 、
- こうしょく公職
- を
- めざして
- も
- よい
- し 、
- また
- ふてきせつ不適切な
- こうい行為
- を
- する
- こうしょく公職
- ろう老
- の
- めんしょく免職
- を
- ようきゅう要求
- して
- も
- よい 。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. — Tatoeba -
96472
- かれ彼ら
- は
- とうひょうすう投票数
- を
- ごうけい合計
- した 。
They summed up the voting. — Tatoeba -
106318
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- に
- とうひょう投票
- を
- かんゆう勧誘
- した 。
He solicited our votes. — Tatoeba -
110581
- かれ彼
- は
- もう
- せいじん成人
- なので
- とうひょう投票
- できる 。
As he is already of age, he can vote. — Tatoeba -
112501
- かれ彼
- は
- その
- ていあん提案
- に
- さんせい賛成
- とうひょう投票
- を
- した 。
He voted for the proposal. — Tatoeba -
121239
- はんたい反対
- とうひょう投票
- たすう多数 。
The noes have it. — Tatoeba