Sentences — 40 found
-
jreibun/8295/1
- ぶか部下 の仕事ぶりを批評してばかりの
- じょうし上司 よりも、ミスした時に
- いっしょ一緒 になって解決策を考えてくれた
- せんぱい先輩 に信頼を寄せるようになった。
I have come to place my trust in my senior colleague who, when I made a mistake, joined me in finding a solution, rather than my boss, who is always finding fault with his subordinates’ work. — Jreibun -
jreibun/8295/2
- いま今
- わだい話題 の映画を
- ひひょうか批評家 は
- こくひょう酷評して いたが、
- いちぶ一部 の
- えいが映画ファン の
- あいだ間 では
- ぜっさん絶賛され 、それが
- くち口コミ で広がって、
- とうがい当該 の映画の
- せんげつ先月 の
- かんきゃくどういんすう観客動員数 は
- にほんいち日本一 だった。
Although the critics panned the much-talked-about movie, it was highly praised by some fans, which spread by word of mouth. As a result, the movie went on to have the highest attendance in Japan last month. — Jreibun -
141652
- せんせい先生
- は
- がくせい学生
- たち
- の
- さくぶん作文
- を
- ひひょう批評
- した 。
The teacher criticized his students' compositions. — Tatoeba -
144111
- ひとびと人々
- は
- きみ君
- に
- ひひょう批評
- を
- もと求める
- が 、
- ほんとう本当
- は
- ほ誉めて
- もらい
- たい
- だけ
- なのだ 。
People ask you for criticism, but they only want praise. — Tatoeba -
153152
- わたし私
- は
- ひひょう批評
- を
- さんこう参考にして
- ほん本
- を
- よ読んだ 。
I read the book in the light of criticism. — Tatoeba -
76205
- げき劇
- の
- ひひょう批評
- は
- おしなべて
- こうひょう好評
- だった 。
Almost all of the reviews of the play were favorable. — Tatoeba -
78308
- そっちょく率直に
- い言う
- と 、
- かれ彼
- は
- さっか作家
- という
- より
- は
- むしろ
- ひひょうか批評家
- だ 。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer. — Tatoeba -
83672
- ぶんがく文学
- ひひょう批評
- を
- よ読む
- こと
- は
- ぶんがく文学
- を
- りかい理解
- する
- のに
- とても
- やくだ役立つ 。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. — Tatoeba -
83681
- ぶんがく文学 、
- おんがく音楽
- あるいは
- えんげき演劇
- にたいに対する
- ひひょうか批評家
- の
- しごと仕事
- は 、
- あらゆる
- しごと仕事の
- うち
- で
- もっと最も
- かとう下等な
- しごと仕事
- である 。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. — Tatoeba -
85928
- ひひょうか批評家
- は
- これまでに
- の述べた
- とくちょう特徴
- づけ
- は
- すべて
- ひじょう非常に
- ちゅうしょうてき抽象的
- である
- と
- はんろん反論
- する
- かもしれない 。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. — Tatoeba -
85929
- ひひょうか批評家
- たち
- は
- その
- げき劇
- を
- あまり
- たか高く
- ひょうか評価
- しなかった 。
Critics thought little of the play. — Tatoeba -
85930
- ひひょう批評
- に
- そんなに
- しんけいしつ神経質
- になる
- な 。
Don't be so sensitive to criticism. — Tatoeba -
95761
- かれ彼
- いがい以外
- の
- みんな皆
- は
- その
- ひひょうか批評家
- に
- そっちょく率直な
- いけん意見
- を
- かんしゃ感謝
- した 。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. — Tatoeba -
100766
- かれ彼
- は
- ひひょう批評
- にたいに対して
- たいへん
- びんかん敏感
- だ 。
He is very sensitive to criticism. — Tatoeba -
102227
- かれ彼
- は
- じもとし地元紙
- の
- ほん本
- の
- ひひょうか批評家
- です 。
He is the book critic for the local newspaper. — Tatoeba -
108258
- かれ彼
- は
- きんかん近刊
- の
- ほん本
- を
- ひひょう批評
- する 。
He criticizes a book recently published. — Tatoeba -
110617
- 彼はもう一回、君の作文についての先生の批評を読んだ方がいい。
You had better read your teacher's comments on your compositions one more time. — Tatoeba -
112940
- かれ彼
- は
- その
- げき劇
- の
- ひひょう批評
- を
- いくつか
- か書いている 。
He has written several criticisms of that play. — Tatoeba -
188253
- おんがくか音楽家
- は
- いっぱん一般に
- ひひょう批評
- に
- びんかん敏感
- である 。
Musicians are usually sensitive to criticism. — Tatoeba -
191126
- いだい偉大な
- ひひょうか批評家
- と
- しじん詩人
- が
- いっしょ一緒に
- りょこう旅行
- している 。
The great critic and the poet are traveling together. — Tatoeba