Sentences — 3 found
-
jreibun/35/1
- おおずもう大相撲
- しちがつばしょ7月場所 の会場は
- おおい大入り
- まんせき満席 で、
- きゃく客 たちは
- おもいおも思い思いに
- せんす扇子 をパタパタとあおぎながら、
- ひいき贔屓 の
- りきし力士 たちの
- しょうはい勝敗 に
- いっきいちゆう一喜一憂しつつ
- とりく取り組み を楽しんだ。
At the July Grand Sumo Tournament, the arena was filled to capacity. The spectators enjoyed the bouts, fanning themselves as they pleased, as they got emotionally involved in the wins and losses of their favorite sumo wrestlers. — Jreibun -
jreibun/5386/1
- むしあつ蒸し暑い のが
- にがて苦手な ので、
- なつ夏 はいつも
- せんす扇子 を持ち歩いている。
I always carry a fan with me in the summer because I don’t handle the heat and humidity well. — Jreibun -
77107
- いぬ犬
- が
- うでどけい腕時計
- と
- せんす扇子
- を
- く食った 。
The dog ate a watch and a Japanese fan. — Tatoeba