Sentences — 61 found
-
193045
- やむ
- どころか 、
- あらし嵐
- は
- いっそう
- はげ激しく
- なった 。
Far from stopping, the storm became much more intense. — Tatoeba -
202949
- ちゅうちょ
- する
- どころか
- かのじょ彼女
- は
- よろこ喜んで
- わたし私
- を
- えんじょ援助
- して
- くれる
- と
- い言った 。
Far from hesitating, she willingly offered to help me. — Tatoeba -
203264
- ためになる
- どころか 、
- その
- あめ雨
- は
- しゅうかく収穫
- に
- ひどい
- がい害
- を
- あた与えた 。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. — Tatoeba -
204290
- そんなに
- とお遠い
- ところ所
- から
- わざわざ
- こ来なくて
- も
- よかった
- のに 。
You need not have come all the way from such a distant place. — Tatoeba -
205101
- それ
- は 、
- しっぱい失敗
- どころか 、
- だいせいこう大成功
- でした 。
Far from being a failure, it was a great success. — Tatoeba -
210255
- その
- こ子
- は
- かくれていた
- ところ所
- から
- で出て
- きた 。
He came out from where he was hiding. — Tatoeba -
227267
- おかねお金
- と
- ぎじゅつ技術
- を
- ちきゅう地球の
- 一カ所
- から
- べつ別の
- ばしょ場所
- に
- いどう移動
- させる
- だけ
- で
- は
- じゅうぶん十分
- でありません 。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. — Tatoeba -
233116
- あなた
- の
- さが捜している
- じゅうしょ住所
- は 、
- しやくしょ市役所
- から
- すぐ
- ちか近く
- の
- ばしょ場所
- です 。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall. — Tatoeba -
236003
-
10
- ねん年
- まえ前
- の
- せいじんのひ成人の日
- に
- くやくしょ区役所
- から
- ボールペン
- を
- もらった 。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day. — Tatoeba -
234837
-
IQ
- の
- ひく低
- さ
- の
- げんいん原因
- を
- じんしゅ人種
- に
- もと求める
- という
- ぎろん議論
- を
- ろんばく論駁
- する
- どころか 、リン
- の
- データ
- は
- それ
- を
- じじつじょう事実上
- ほきょう補強
- する
- ことになっている 。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. — Tatoeba -
137838
- だいどころ台所
- から
- その
- ねこ猫
- を
- おいだ追い出して
- くれ 。
Chase the cat out of the kitchen. — Tatoeba -
235835
-
1
- ドル
- どころか 、1
- セント
- も
- も持っていない 。
I don't have a cent, let alone a dollar. — Tatoeba -
75805
- はだ肌
- が
- ヒリつく
- どころか 、
- つか使う
- まえ前
- より
- はだ肌
- が
- あんてい安定
- してる
- んです 。
Far from irritating my skin it was better than before I used it. — Tatoeba -
126117
- まち町
- は
- その
- ばしょ場所
- から 3
- マイル
- の
- ところ
- に
- ある 。
The town is 3 miles from the place. — Tatoeba -
212187
- その
- きたな汚い
- いぬ犬
- を
- だいどころ台所
- に
- い入れないで 。
Don't bring that dirty dog through the kitchen. — Tatoeba -
216968
- さあ 、
- このまえこの前
- やめた
- ところ所
- から
- よ読み
- はじ始め
- なさい 。
Now, resume reading where you left off. — Tatoeba -
220463
- この
- ていりゅうじょ停留所
- から 5
- ばんめ番目
- の
- バス
- に
- の乗り
- なさい 。
Take a no. 5 bus at this bus stop. — Tatoeba -
220739
- このまえこの前
- やめた
- ところ所
- から
- よ読み
- はじ始め
- なさい 。
Start reading where you left off. — Tatoeba -
137839
- だいどころ台所
- から
- ゴキブリ
- を
- くじょ駆除
- し
- なければならない 。
I must rid my kitchen of cockroaches. — Tatoeba -
87223
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- そそのかして
- けいむしょ刑務所
- から
- だっそう脱走
- させた 。
She abetted him in escaping from prison. — Tatoeba