Sentences — 28 found
-
jreibun/5995/1
- あし脚 の
- かっこう格好 に自信がないのでジーンズは
- にあ似合わない と思っていたが、
- ため試し にはいてみたら
- いがい意外と かっこよくて、動きやすいし、
- き気 に
- い入った 。
I wasn’t confident in the way my legs looked, so I thought jeans wouldn’t suit me, but when I tried them on, they were surprisingly cool, and easy to move around in, so I took a liking to them. — Jreibun -
jreibun/8196/1
- いがい意外な ことに、レモンよりもピーマンの方が
- ビタミンシービタミンC の
- がんゆうりょう含有量 が多い。
Surprisingly, bell peppers contain more vitamin C than lemons. — Jreibun -
jreibun/8247/5
- ことし今年 入社した
- こうはい後輩 は、
- ほんにん本人 は
- ほ褒めて いるつもりのようだが、「お弁当おいしそう。
- せんぱい先輩 、意外と料理が
- じょうず上手なんです ね」「
- ねんれい年齢 の
- わり割 に、
- おはだお肌 がきれいですね」と、いつも
- ひとこと一言 多い。
A junior colleague who joined the company this year may think she is complimenting me, but she tends to say more than she needs to, making superfluous remarks. For example, she said, “Your box lunch looks delicious. You can cook better than I expected.” or “Your skin looks beautiful, given your age.” — Jreibun -
jreibun/8338/1
- いっけん一見
- ひょうひょう飄々 とした
- ふうぼう風貌 の
- しんにゅうしゃいん新入社員 が、
- いがい意外 にも
- ねっけつかん熱血漢 だったので
- ひと人 は見かけによらないと思った。
Contrary to his seemingly aloof appearance, the newly hired employee was unexpectedly enthusiastic, which reminded me once again that I shouldn’t judge a book by its cover. — Jreibun -
jreibun/9052/1
- ゆうじんふうふ友人夫婦 の
- りこん離婚 は、意外にも
- おっと夫 が
- しょうしん昇進した ことが
- こと事 の
- ほったん発端 だという。
- おっと夫 が
- しょうしん昇進し 、仕事が忙しくなり、
- すれちがすれ違い が続いたことが、
- りこん離婚 につながったということだ。
My friend and her husband have divorced; surprisingly, the divorce was triggered by the husband’s promotion that made him busier. As a result, the couple spent less and less time with each other while their differences grew. — Jreibun -
147542
- はじ初めて
- かれ彼
- に
- あ会った
- とき 、
- いがい意外な
- しつもん質問
- に
- びっくり
- しました 。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. — Tatoeba -
150911
- こと事
- の
- いがい意外な
- なりゆ成り行き
- に
- めをしろくろ目を白黒させた 。
I blinked in amazement at the unexpected development. — Tatoeba -
74219
- いっしょうけんめい一生懸命
- みが磨きました 。
- こま困った
- の
- は 、
- いがい意外と
- ていきゅう低級
- ほうせき宝石
- の
- ストック
- が
- ない
- こと
- です 。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. — Tatoeba -
79836
- もんだい問題
- は
- いがい意外
- に
- やさしかった
- よ 。
I found the problem easier than I had expected. — Tatoeba -
95667
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言った
- の
- は
- いがい意外
- だ 。
It was surprising that she said that. — Tatoeba -
97550
- かれ彼ら
- は
- いがい意外な
- せいこう成功
- に
- きょうき狂喜
- した 。
They exulted in their unexpected success. — Tatoeba -
120603
- かれ彼
- が
- おんがく音楽
- について
- たいへん大変
- くわ詳しい
- の
- は
- われわれ我々
- にとって
- いがい意外な
- こと
- でした 。
His extensive knowledge of music was a revelation to us. — Tatoeba -
169071
- しごと仕事
- を
- する
- とき時
- なかま仲間
- が
- おお多い
- と 、
- コンセンサス
- を
- とる
- の
- が
- いがい意外と
- たいへん大変
- だ 。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus. — Tatoeba -
178712
- きみ君
- に
- ここ
- で
- あ会う
- の
- は
- まった全く
- いがい意外
- だ 。
It is quite a surprise to see you here. — Tatoeba -
179126
- きみ君
- が
- そんな
- たいど態度をとる
- なんて
- いがい意外
- だった 。
I'm surprised at your behavior. — Tatoeba -
186586
-
花子
- さん
- って
- いがい意外に
- いい
- ひと人
- だった
- ん
- だ
- ねえ 。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person. — Tatoeba -
191069
- いがい意外に
- ひとめ人目
- を
- き気にする
- タイプ
- だ 。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye. — Tatoeba -
191070
- いがい意外
- にも 、
- きのう昨日
- は
- てんきよほう天気予報
- が
- あたった 。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. — Tatoeba -
191071
- いがい意外な
- はなし話
- が
- ある
- んだ 。
You know something? — Tatoeba -
191072
- いがい意外な
- けっか結果
- が
- はっぴょう発表
- された 。
Unexpected results were announced. — Tatoeba