Sentences — 32 found
-
77277
- ろうじん老人
- は
- われわれ我々
- に
- その
- ゆかい愉快な
- じけん事件
- について
- はな話した 。
The old man told us about the amusing incident. — Tatoeba -
79459
- ゆかい愉快な
- なつやす夏休み
- であります
- ように !
Have fun this summer! — Tatoeba -
79513
- やくそくをやぶ約束を破る
- こと
- ほど
- ひと人
- を
- ふゆかい不愉快
- に
- する
- もの
- は
- ない 。
Nothing offends people worse than broken promises. — Tatoeba -
86466
- かのじょ彼女
- は
- ゆかい愉快
- そうに
- わら笑った 。
She laughed a merry laugh. — Tatoeba -
100447
- かれ彼
- は
- ふゆかい不愉快な
- はなし話
- を 2
- じかん時間
- も
- した 。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours. — Tatoeba -
102786
- かれ彼
- は
- さわ騒がしい
- こども子供
- を
- ふゆかい不愉快
- そうな
- かお顔
- で
- ちらっとみちらっと見た 。
He glanced at the noisy child with a sour expression. — Tatoeba -
124794
- でんしゃ電車
- の
- なか中
- を
- こども子供
- が
- ウロチョロ
- していて
- ふゆかい不愉快
- だった 。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train. — Tatoeba -
137268
- たいへん大変
- すばらしい
- ひ日
- だった
- ので
- だれ誰も
- が
- たの楽しく
- ゆかい愉快な
- きぶん気分
- だった 。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful. — Tatoeba -
144685
- ひと人
- が
- おお多ければ
- おお多い
- ほど
- ゆかい愉快
- だ 。
The more, the merrier. — Tatoeba -
144959
- まよなか真夜中
- の
- でんわ電話
- には 、
- びっくり
- させられたり
- ふゆかい不愉快な
- おも思い
- を
- させられる 。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure. — Tatoeba -
153125
- わたし私
- は
- ひじょう非常に
- ふゆかい不愉快
- だ 。
I'm really unhappy about this. — Tatoeba -
160358
- わたし私
- は
- その
- とき
- ひじょう非常に
- ふゆかい不愉快な
- たいけん体験
- を
- した 。
I went through so unpleasant an experience at that time. — Tatoeba -
167132
- わたし私たち
- の
- クラス
- で
- は
- いつも
- ゆかい愉快な
- こと
- が
- おこ起こっている 。
Something funny is always happening in our class. — Tatoeba -
173590
- ひかえめにい控え目にいって
- も 、
- かれ彼
- は
- ゆかい愉快な
- やつ
- ではない 。
He is not a cheerful guy, to say the least. — Tatoeba -
176838
- かれ彼
- は
- ゆかい愉快な
- やつ
- だ 。
He is a merry fellow. — Tatoeba -
179437
- そらのたび空の旅
- ほど
- ゆかい愉快な
- もの
- は
- ない 。
Nothing is so pleasant as traveling by air. — Tatoeba -
194457
- もう
- これ
- いじょう以上
- かれ彼
- の
- あのような
- ふゆかい不愉快な
- たいど態度
- に
- がまん我慢
- できない 。
I can't stand that nasty attitude of his any longer. — Tatoeba -
195220
-
マユコ
- は
- つきあって
- ゆかい愉快な
- こ子
- だ 。
Mayuko is good company. — Tatoeba -
198507
- パーティー
- で
- ゆかい愉快に
- す過ごしました
- か 。
Did you enjoy yourself at the party? — Tatoeba -
198861
- なんて
- ゆかい愉快な
- はなし話
- でしょう !
What a cheerful story! — Tatoeba