Sentences — 14 found
-
jreibun/6094/1
- きょねん去年
- たいびょう大病 を
- わずら患って
- いらい以来 、
- ちち父 は毎朝起きると自分で血圧を測定し、体調をチェックするようになった。
Since he became very ill last year, my father has taken it upon himself to check his health each day by measuring his blood pressure when he wakes up. — Jreibun -
85589
- そな備え
- あれば
- 患い
- なし 。
Lay up for a rainy day. — Tatoeba -
101267
- かれ彼
- は
- はいえん肺炎
- を
- ひどく
- わずらっている 。
He is very ill with pneumonia. — Tatoeba -
102062
- かれ彼
- は
- なが長い事
- わずらっている 。
He has suffered through a long period of illness. — Tatoeba -
110215
- かれ彼
- は
- わる悪い
- かぜ風邪
- を
- わずらった 。
He suffered from a bad cold. — Tatoeba -
125706
- ついかんばん椎間板ヘルニア
- を
- わずらっています 。
I have a slipped disc. — Tatoeba -
169203
- 残念な事に
- わたし私の
- ちち父
- は
- ながわずら長患い
- から
- かいふく回復
- できなかった 。
To my regret, my father could not recover from his long illness. — Tatoeba -
169209
- ざんねん残念なことに 、
- わたし私の
- ちち父
- は
- なが長い
- わずらい
- から
- かいふく回復
- できなかった 。
To my regret, my father could not recover from his long illness. — Tatoeba -
170734
- さいきん最近 、
- はいけっかく肺結核
- を
- わずら患う
- ひと人
- は
- ほとんど
- いない 。
These days few people suffer from tuberculosis. — Tatoeba -
190898
- いしゃ医者
- によれば 、
- かのじょ彼女
- は
- リューマチ
- を
- わずらっている 。
The doctor says she suffers from rheumatism. — Tatoeba -
191187
- いぜん以前
- に
- にゅうせんえん乳腺炎
- を
- わずらいました 。
I had mastitis before. — Tatoeba -
75262
- にほん日本
- で
- は
- しんぞうびょう心臓病
- を
- わずら患う
- ひと人
- が
- おお多い
- よう
- です
- が 、
- リビア
- でも
- しんきんこうそく心筋梗塞
- になる
- ひと人
- が
- さいきん最近
- とても
- ふ増えています 。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. — Tatoeba -
182200
- きょねん去年 、
- ちゅうじえん中耳炎
- を
- わずらいました 。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear. — Tatoeba -
12179619
- かれ彼
- は
- さいきん最近 、
- うつびょううつ病
- を
- わずら患い 、
- しごと仕事
- に
- ししょう支障
- が
- で出ている 。
He has been suffering from depression recently, which is interfering with his work. — Tatoeba