Sentences — 314 found
-
jreibun/2429/1
- けが怪我 を心配して子どもにナイフを使わせない
- おや親 も多いが、
- さとう佐藤さん は小学生なのに
- きよう器用な
- て手つき で鉛筆を削った。
Many parents do not allow their children to use knives for fear of injury. However, despite being an elementary school student, Sato-san dexterously sharpened a pencil with a knife. — Jreibun -
jreibun/3341/3
- としお年老いた 母は以前より
- しょく食 が細くなり、施設の食事も満足にとれているのか心配だ。
- ぜんかい前回
- たず訪ねて
- い行った 時よりも、
- こころ心なし か
- ほお頬 がこけたようにも見える。
My elderly mother eats less than she used to, and I am concerned about whether she is getting enough food at the home for the elderly. Her cheeks appear to be somewhat more hollow than when I last saw her. — Jreibun -
jreibun/3349/1
- おっと夫 が事故に
- あ遭って 緊急手術を受けることになり、
- そのかんその間 、心配で生きた
- ここち心地 がしなかった。
My husband had an accident and underwent emergency surgery. During that time, I was beside myself with fear and worry. — Jreibun -
jreibun/8243/1
- ひと人 がいい
- そぼ祖母 は、
- たにん他人 を疑うことがないので
- さぎ詐欺 に
- あ遭わない か心配だ。
My kind-hearted grandmother does not suspect others, so I worry that she might fall victim to scams. — Jreibun -
jreibun/9083/1
-
退院したばかりの
- ちち父 は
- かおいろ顔色 も悪く、
- ほお頬 がこけていて心配だった。しかし
- はんとし半年 ぶりに
- じっか実家 を
- たず訪ねる と、
- ちち父 は少し
- ほお頬 がふっくらしてきていて、元気そうだった。
I was worried about my father immediately after he had been discharged from the hospital. His complexion was pale and his cheeks were hollow. However, when I visited my parents’ house for the first time in six months, my father’s cheeks had plumped up a little and he seemed to be in good health. — Jreibun -
jreibun/9805/3
- にんき人気 サプリメントのモニターに応募すると、簡単なアンケートに答えるだけで
- やくさんじゅうにちぶん約30日分 のサプリが無料で
- ため試せる というが、
- そのごその後 しつこく購入を
- せま迫られ ないかがちょっと心配だ。
When you apply to take part in a trial for a popular dietary supplement, participants are offered a free 30-day supply of the dietary supplement just by answering a simple questionnaire. However, I am a little worried that I will be forced to purchase the product through a persistent sales pitch. — Jreibun -
75711
- はは母
- に
- い言う
- と
- しんぱい心配
- する
- から 、
- この
- こと
- は
- い言う
- まい 。
If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I'll tell her. — Tatoeba -
76967
-
『
- しんぱい心配
- しないで 。
- わたし私 、
- げんき元気
- だ
- から (^-^)v』「
- あ ・・・
- かおもじ顔文字 ?」
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?" — Tatoeba -
78955
- あま余り
- しんぱい心配
- しなくて
- いい
- よ 。
You needn't worry too much. — Tatoeba -
79305
- ともだち友達
- の
- ひとり一人
- が
- しんぱい心配
- している
- うち
- は
- わたし私
- も
- あんしん安心
- できません 。
I cannot relax if one of my friends is anxious. — Tatoeba -
79752
- よる夜
- に
- このへんこの辺
- を
- ある歩く
- の
- は
- しんぱい心配
- だ 。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night. — Tatoeba -
80329
- あした明日
- なに何
- が
- お起こる
- か
- と
- しんぱい心配
- する
- の
- は
- むだ無駄な
- こと
- だ
- と
- おも思いません
- か 。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow? — Tatoeba -
80334
- あした明日
- あめ雨
- になる
- の
- ではない
- か
- と
- しんぱい心配
- です 。
I fear that it will rain tomorrow. — Tatoeba -
81941
- ぼく僕
- は
- きみ君の
- けんこう健康
- を
- しんぱい心配
- している
- んだ 。
I am concerned for your health. — Tatoeba -
82398
- ぼく僕
- が
- ついている
- から
- しんぱい心配
- する
- な 。
Don't worry. I'll stay with you. — Tatoeba -
82805
- ははおや母親
- は トム
- の
- せき咳
- の
- こと
- を
- しんぱい心配
- している 。
Tom's mother worries about his cough. — Tatoeba -
82994
- はは母
- は
- こども子供たち
- の
- こと事
- を
- しんぱい心配
- していた 。
Mother was anxious about the children. — Tatoeba -
83120
- はは母
- の
- からだ体
- の
- こと
- が
- しんぱい心配
- です 。
I am worried about my mother's health. — Tatoeba -
83947
- かぜ風邪をひく
- しんぱい心配
- は
- すこ少しも
- ありません 。
There is not any fear of catching cold. — Tatoeba -
84489
- ちち父
- は
- わたし私の
- けんこう健康
- の
- こと
- を
- しんぱい心配
- している 。
Father is anxious about my health. — Tatoeba