Sentences — 203 found
-
jreibun/5239/1
- はんせいふ反政府
- ぶそう武装
- せいりょく勢力 が首都を制圧したが、国王は
- すで既 に首都を脱出した
- あと後 で、
- きゅうでん宮殿 には誰もいなかった。
Anti-government armed forces overran the capital, but the king had already fled the capital and the palace was empty. — Jreibun -
jreibun/4155/1
-
本当は知らないのに、知ったかぶりをすると、
- あと後で
- はじ恥 をかくことになる。
If you pretend to know something when you really don’t, you will end up embarrassing yourself later. — Jreibun -
jreibun/6039/1
-
弁護士は
- ひととお一通り
- はなし話 を聞いた
- あと後 で、
- いらいにん依頼人 に向かって、「なるほど、ご主人の
- うわき浮気 が離婚の原因のようですし、お子さんの
- しんけん親権 はまず取れますよ。むろん、まだ断言はできませんがね」と言った。
After listening to the whole story, the lawyer said to his client, “I see, it seems that your husband’s affair will be the cause of your divorce. In that case, you should be able to gain custody of your child. Of course, I can’t guarantee it yet, though.” — Jreibun -
jreibun/8257/2
- あと後 で質問の時間を
- もう設けます ので、
- ひととお一通り 説明を聞いた後で、質問がある
- かた方 は
- きょしゅ挙手 をお願いします。
We will have time for questions later, so please save your questions until the end, and then raise your hands if you still have questions. — Jreibun -
174346
- あと後で
- か掛け
- なお直す 。
I'm gonna have to call you back. — Tatoeba -
141907
- さき先
- に
- ある歩いて
- くだ下さい 、
- あと後で
- お追いつく
- から 。
You walk on and I'll catch up with you later. — Tatoeba -
142568
- せいしゅん青春
- じだい時代
- を
- なま怠けて
- す過ごす
- な 。
- さもないと
- あと後
- で
- こうかい後悔
- する
- ぞ 。
Do not idle away your youth or you will regret it later. — Tatoeba -
143603
- すいみんぶそく睡眠不足
- は
- あと後で
- こたえます
- よ 。
Your lack of sleep will catch up with you someday. — Tatoeba -
174355
- あと後で
- お
- でんわ電話
- いたします 。
I will telephone you later on. — Tatoeba -
147526
- 初め
- は
- しごと仕事
- は トム
- に
- むいている
- ように
- おも思えた
- が
- あと後で
- うんざり
- して
- き来た 。
At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome. — Tatoeba -
147849
- しゅくだい宿題
- を
- お終えた
- あと後
- で
- わたし私
- は
- ね寝た 。
After I had done my homework, I went to bed. — Tatoeba -
148041
- じゅうぶん十分に
- ぎろん議論
- した
- あとで
- ぐたいてき具体的な
- けいかく計画
- が
- しんてん進展
- した 。
A concrete plan evolved after much discussion. — Tatoeba -
148695
- しゅじんこう主人公
- は 、
- ほん本
- の
- さいご最後
- で
- し死んだ 。
The hero died at the end of the book. — Tatoeba -
150863
- じこ事故
- の
- あとで
- かれ彼
- は
- うんてん運転
- を
- きんし禁止
- された 。
After the accident, he was banned from driving. — Tatoeba -
151094
- しけん試験
- の
- けっか結果
- について
- は 、
- あと後で
- し知らせて
- あげる
- と
- かれ彼
- は
- い言った 。
He said that he would let us know later about the results of the examination. — Tatoeba -
151637
- わたし私達
- は
- いえ家
- に
- かえ帰った
- あと後
- で
- ちゅうしょく昼食
- を
- た食べる
- つもり
- です 。
We'll eat lunch after we get home. — Tatoeba -
152148
- わたし私
- を
- かいふく回復
- させよう
- と
- ぜんりょく全力
- を
- つ尽くした 、
- と
- かんごふ看護婦
- は
- あと後で
- わたし私
- に
- い言った 。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well. — Tatoeba -
152886
- わたし私
- は
- べんきょう勉強
- を
- した
- あとで
- ね寝ます 。
I go to bed after I study. — Tatoeba -
155391
- わたし私
- は
- ぜんぶ全部
- の
- と戸
- に
- かぎ鍵を掛けた
- あと後
- で 、
- ね寝た 。
Locking all the doors, I went to bed. — Tatoeba -
157193
- わたし私
- は
- あと後で
- きみ君たち
- に
- ごうりゅう合流
- する 。
I'll join you later. — Tatoeba