Sentences — 36 found
-
jreibun/5316/1
-
最近忙し過ぎて会社と自宅の往復しかしていない。
- きゅうじつ休日 も疲れているから
- いちにちじゅう一日中
- いえ家 で寝ている。行動範囲がすっかり
- せば狭まって しまった。
I have been so busy lately that I have only been commuting between work and home. Even on my days off, I am so tired that I just spend the entire day at home sleeping. My range of activities has become quite limited. — Jreibun -
74348
- ひんぱんに
- とけつ吐血
- する
- ばあい場合
- は 、
- きゅうきゅうしゃ救急車
- を
- よ呼ぶ
- か 、
- ちか近く
- の
- ないかい内科医
- に
- おうしん往診
- して
- もらう 。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. — Tatoeba -
75528
- しょうねんしょうじょ少年少女
- と
- よ呼ぶ
- べき
- ねんれい年齢
- の
- もの者
- から 、
- ちか近く
- だいおうじょうをと大往生を遂げる
- の
- ではない
- か
- という
- ろうれい老齢
- の
- もの者
- の
- すがた姿
- まで
- ある 。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. — Tatoeba -
80367
- あした明日
- もういちどもう一度
- むすこ息子
- を
- おうしん往診
- して
- くれる
- ように 、
- かのじょ彼女
- は
- いし医師
- に
- たの頼んだ 。
She asked the doctor to come and see her son again the next day. — Tatoeba -
82801
- ははおや母親
- は
- おうおう往々にして
- こども子供
- を
- かわいがり
- す過ぎる 。
Mothers often pamper their children. — Tatoeba -
97194
- かれ彼ら
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- で
- なんじかん何時間
- も
- たちおうじょう立ち往生
- した 。
They were stuck for hours in a traffic jam. — Tatoeba -
109537
- かれ彼
- は
- おうふく往復
- とも
- タクシー
- に
- の乗った 。
He took a taxi both ways. — Tatoeba -
110950
- かれ彼
- は
- ボストン
- い行き
- の
- おうふくきっぷ往復切符
- を
- か買った 。
He bought a round-trip ticket to Boston. — Tatoeba -
137545
- おおさか大阪
- まで
- の
- おうふくきっぷ往復切符
- を
- に二
- まい枚
- くだ下さい 。
Two roundtrip tickets to Osaka, please. — Tatoeba -
138350
- おお多く
- の
- ひと人
- が
- おうらい往来
- する 。
Many a man comes and goes. — Tatoeba -
153092
- わたし私
- は
- びょういん病院
- へ
- い行く
- とちゅう途中 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- あって
- たちおうじょう立ち往生
- して
- しまった 。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. — Tatoeba -
155200
- わたし私
- は
- おおさか大阪
- まで
- の
- おうふく往復
- こうくうけん航空券
- を
- も持っています 。
I have a round-trip ticket to Osaka. — Tatoeba -
158229
- わたし私
- は
- おうらい往来
- で
- さいふ財布
- を
- ひろ拾った 。
I picked up a purse in the street. — Tatoeba -
169322
- さんぎょう産業
- か化
- は
- おうおう往々にして
- こうがい公害
- を
- ともな伴う
- もの
- だ 。
Industrialization often goes hand in hand with pollution. — Tatoeba -
178676
- きみ君
- には
- まったく
- おうじょう往生
- する 。
You are hopeless. — Tatoeba -
183401
- きおう既往
- は
- とが咎めず 。
Let bygones be bygones. — Tatoeba -
184609
- かく各
- もくてきち目的地
- まで
- の
- おうふく往復
- りょうきん料金
- は
- かき下記の
- とお通り
- です 。
Round-trip fares to each destination are as follows. — Tatoeba -
188540
- おうふくきっぷ往復切符
- を
- か買いました 。
I bought a round-trip ticket. — Tatoeba -
188541
- おうふく往復
- びんた
- を
- く食らった 。
I got slapped on both cheeks. — Tatoeba -
188542
- おうふくきっぷ往復切符
- の
- りょうきん料金
- は ?
What's the round-trip fare? — Tatoeba