Sentences — 45133 found
-
jreibun/5971/1
-
彼女が来るまで私は喫茶店で待つことにした。コーヒーを
- なんばい何杯 も飲んだら、
- おなかお腹 の
- なか中 がだぶだぶになった。
I decided to wait in the coffee shop until my girlfriend arrived. After a couple of cups of coffee, my stomach started to feel bloated. — Jreibun -
jreibun/5973/1
-
研究室の
- ゆうじん友人 は最近元気がない。「勉強が忙しいんだ」と言っているが、
- かのじょ彼女 の話をしなくなったから、本当の理由はたぶん違うだろう。
My friend, who belongs to the same laboratory as I, has been in low spirits lately. He says, “I’m busy with my studies,” but I suspect that the real reason is different, as he has stopped talking about his girlfriend. — Jreibun -
jreibun/5973/2
-
彼が
- せいじか政治家 を
- めざ目指した のは、同じく
- せいじか政治家 だった父親の影響が
- たぶん多分に あったと思われる。
His decision to become a politician was probably largely influenced by his father, who was also a politician. — Jreibun -
jreibun/7264/1
-
大学の同じゼミに所属していた
- かれ彼 と結婚することが決まった。
- なこうど仲人 は
- おんしふさい恩師夫妻 にお願いしようと思っている。
My boyfriend, who was in my seminar group at the university, and I have decided to get married. We are planning to ask our seminar professor and his wife to be our ceremonial matchmakers at our wedding. — Jreibun -
138414
- おお多く
- の
- くなん苦難
- の
- あと後
- かれ彼
- は
- いま今
- かなり
- らく楽な
- せいかつ生活
- を
- している 。
After many hardships, he now lives in comparative ease. — Tatoeba -
138451
- おお多く
- の
- つらい
- おも思い
- が
- かのじょ彼女
- には
- のこ残っていた 。
Many painful memories inhabited her mind. — Tatoeba -
138472
- たにん他人
- を
- にく憎む
- こと
- は
- かのじょ彼女
- とは
- あいい相入れない 。
Hating others is foreign to her. — Tatoeba -
138534
- たにん他人
- の
- こと
- には
- くちだ口出し
- しない
- よう
- かれ彼
- に
- つた伝えて
- くれ 。
Tell him to mind his own business. — Tatoeba -
138536
- たにん他人
- の
- こと
- には
- くちだ口出し
- しない
- ように
- かれ彼
- に
- つた伝えて
- くれ 。
Tell him to mind his own business. — Tatoeba -
138771
- ほか他の
- どんな
- しょくぎょう職業
- よりも
- えんげき演劇
- が
- かのじょ彼女の
- しょうにあ性に合っている 。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. — Tatoeba -
138812
- そんみん村民
- そうで総出
- で
- かれ彼
- を
- むか迎えた 。
The whole village came out to welcome him. — Tatoeba -
138815
-
村中
- の
- だれ誰も
- が
- かれ彼
- を
- し知っていた 。
Everybody in the village knew him. — Tatoeba -
138890
- むらびと村人
- たち
- は
- だれ誰も
- へいし兵士
- たち
- が
- かれ彼らの
- むら村
- を
- ねら狙っている
- こと
- を
- し知らなかった 。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. — Tatoeba -
139615
- まご孫
- と
- いっしょ一緒に
- いる
- と
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- たの楽しい 。
Being with her grandson always makes her happy. — Tatoeba -
139666
- そつぎょう卒業
- に
- さい際して 、
- わたし私たち
- は
- かんしゃ感謝
- の
- しるし印
- として
- かれ彼
- に
- おきどけい置き時計
- を
- おく贈りました 。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. — Tatoeba -
139667
- そつぎょう卒業
- する
- と
- すぐに
- かれ彼
- は
- まち町
- を
- でてい出て行った 。
As soon as he graduated, he left town. — Tatoeba -
139668
- そつぎょう卒業
- して
- ひさ久しぶりに
- かのじょ彼女
- に
- あ会った
- が
- かのじょ彼女
- は
- まった全く
- しゅふ主婦
- に
- なりきっていた 。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. — Tatoeba -
139682
- つづ続いて
- かれ彼
- は
- その
- きかい機械
- の
- うご動かし
- かた方
- を
- じつえん実演
- して
- くれた 。
He went on to demonstrate how to use the machine. — Tatoeba -
139780
- あしくび足首
- の
- ねんざ
- で
- かれ彼
- は
- いっかげつ一ヶ月
- ある歩けなかった 。
A sprained ankle disabled him from walking for a month. — Tatoeba -
139856
- あし足
- を
- けが
- していた
- ので
- かれ彼
- は
- レース
- に
- か勝てなかった 。
His bad leg prevented him from winning the race. — Tatoeba