Sentences — 130 found
-
82651
- ほうりつ法律
- てき的な
- じつむ実務
- は
- せいふ政府
- が
- にんめい任命
- する
- べんごし弁護士 、
- その
- ほかの
- せんもんか専門家
- が
- おこな行う
- ことになっている 。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. — Tatoeba -
82652
- ほうりつじょう法律上の
- えんじょ援助
- を
- もと求めて
- その
- べんごし弁護士
- の
- ところ
- へ
- い行った 。
I went to the lawyer for legal help. — Tatoeba -
82675
- ほうてい法廷
- べんごし弁護士
- たち達
- は
- マフィア
- の
- ボス
- の
- もち用いる
- もくひ黙秘
- せんじゅつ戦術
- を
- かわす
- ことができなかった 。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. — Tatoeba -
83257
- べんごし弁護士
- を
- お
- せわ世話
- ねが願えません
- か 。
Could you find me an attorney? — Tatoeba -
83258
- べんごし弁護士
- たち達
- は
- その
- じけん事件
- について
- なんじかん何時間
- も
- とうぎ討議
- した 。
The lawyers argued the case for hours. — Tatoeba -
83260
- べんごし弁護士
- は
- かれ彼
- を
- ま待っていた 。
The lawyer was expecting him. — Tatoeba -
83261
- べんごし弁護士
- は
- かのじょ彼女
- が
- けっぱく潔白
- だ
- という
- ゆうりょく有力な
- しょうこ証拠
- を
- にぎ握っている 。
The attorney has strong evidence that she is innocent. — Tatoeba -
83264
- べんごし弁護士
- は
- あたら新しい
- ほうりつ法律
- を
- せつめい説明
- した 。
The lawyer explained the new law to us. — Tatoeba -
83265
- べんごし弁護士
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- ひこくにん被告人
- たち達
- の
- ねんれい年齢
- を
- こうりょ考慮
- する
- ように
- もと求めた 。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. — Tatoeba -
83266
- べんごし弁護士
- は
- さいばん裁判
- で
- か勝つ
- と
- きょがく巨額
- の
- ほうしゅう報酬
- を
- もらえる 。
Lawyers make mega bucks when they win cases. — Tatoeba -
83267
- べんごし弁護士
- は
- こうどう行動
- の
- てじゅん手順
- を
- けってい決定
- した 。
The lawyer determined his course of action. — Tatoeba -
83268
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- の
- むざい無罪
- を
- しゅちょう主張
- した 。
The lawyer insisted on the client's innocence. — Tatoeba -
83269
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- の
- ために
- せっとくりょく説得力
- の
- ある
- はつげん発言
- を
- した 。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client. — Tatoeba -
83270
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- に
- ほうてきしゅだん法的手段
- を
- と取る
- ように
- すす勧めた 。
The lawyer recommended that his client take legal action. — Tatoeba -
83271
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- が
- むざい無罪
- である
- こと
- を
- とうぜん当然
- と
- おもった 。
The lawyer believed in his client's innocence. — Tatoeba -
83273
- べんごし弁護士
- は ベン
- を
- ま待っていた 。
The lawyer was expecting Ben. — Tatoeba -
83274
- べんごし弁護士
- は
- たくさん
- の
- いらいにん依頼人
- を
- も持っている 。
The lawyer has many clients. — Tatoeba -
83276
- べんごし弁護士
- は 、
- あたら新しい
- しょうこ証拠
- を
- ていしゅつ提出
- した 。
The lawyer brought up new evidence. — Tatoeba -
83277
- べんごし弁護士
- に
- そうだん相談
- する
- ことにした 。
She decided to take legal advice. — Tatoeba -
83278
- べんごし弁護士
- に
- そうだん相談
- して
- おく
- べき
- だった 。
You should have consulted your lawyer. — Tatoeba