Sentences — 42 found
-
141106
- ふね船
- は
- そこ底
- に
- しず沈んだ 。
The boat sank to the bottom. — Tatoeba -
143839
- みず水
- が
- そこ底
- まで
- す澄んでいる 。
The water is clear to the bottom. — Tatoeba -
144970
- しんそう真相
- は
- いど井戸
- の
- そこ底
- に
- あり
- さぐ探り
- にくい 。
Truth is difficult to find at the bottom of a well. — Tatoeba -
145588
- こころのそこ心の底
- から
- かれ彼
- に
- かんしゃ感謝
- した 。
I thanked him from the bottom of my heart. — Tatoeba -
145589
- こころのそこ心の底
- から
- かんしゃ感謝
- します 。
I thank you from the bottom of my heart. — Tatoeba -
145759
- しょくりょう食料
- も
- みず水
- も
- 底をつき
- かけて
- きた 。
Both our food and water were running out. — Tatoeba -
155759
- わたし私
- は
- こころのそこ心の底
- から 、
- この
- しごと仕事
- が
- す好き
- だ 。
I love this job from the bottom of my heart. — Tatoeba -
81842
- ぼく僕
- は
- こころのそこ心の底
- から
- かのじょ彼女
- を
- あい愛している 。
I love her from the bottom of my heart. — Tatoeba -
83602
- へいし兵士
- の
- しょくりょう食料
- が
- 底をつき
- かけている 。
The soldiers' food supply is running out. — Tatoeba -
98140
- かれ彼ら
- は
- おたがお互いに
- こころのそこ心の底
- から
- にく憎んでいる 。
They absolutely detest each other. — Tatoeba -
100236
- かれ彼
- は
- はら腹
- の
- そこ底
- まで
- くさ腐った
- やつ
- だ 。
He is a thoroughly dishonest character. — Tatoeba -
100237
- かれ彼
- は
- はら腹
- の
- そこ
- まで
- くさ腐っている 。
He is a thoroughly dishonest character. — Tatoeba -
101564
- かれ彼
- は
- ならく奈落
- の
- そこ底
- に
- お落ちた 。
He fell into the bottomless pit. — Tatoeba -
103856
- かれ彼
- は
- こころのそこ心の底
- は
- やさしい 。
He is kind at heart. — Tatoeba -
103857
- かれ彼
- は
- こころのそこ心の底
- で
- その
- し知らせ
- を
- よろこ喜んだ 。
He welcomed the news from his heart. — Tatoeba -
103858
- かれ彼
- は
- こころのそこ心の底
- から
- わら笑った 。
He laughed a hearty laugh. — Tatoeba -
123253
- ならく奈落
- の
- そこ底
- には
- ぬけみち抜け道
- は
- なく 。
I feel there is just no way out. — Tatoeba -
155174
- わたし私
- は
- たにぞこ谷底
- を
- みお見下ろした 。
I was looking downward to the bottom of the valley. — Tatoeba -
125528
- そこ底
- を
- も持って
- くれ 。
Grab the bottom. — Tatoeba -
125529
- そこ底
- まで
- は
- とても
- きょり距離
- が
- ある
- ように
- おも思える 。
It seems a long way to the bottom. — Tatoeba