Sentences — 160 found
-
75716
- へんじ返事
- を
- ま待つ アリス
- に
- む向けられた
- の
- は
- とつぜん突然の
- ほうこう咆哮 。
- それ
- は
- みみ耳
- を
- つらぬ貫かん
- ばかり
- に
- するど鋭く 、
- てん天
- に
- とど届かん
- ばかり
- に
- おお大きく
- ひび響く
- もの
- でした 。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. — Tatoeba -
75826
- にほん日本
- シンクロ
- かい界
- の
- ひがん悲願
- である
- きん金
- には 、
- あといっぽあと一歩
- で
- とど届かなかった 。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. — Tatoeba -
75834
- とどけで届け出
- なしに
- ろじょう路上
- に
- しゅってん出店
- して
- は
- ならない 。
You may not set up a roadside stall without prior notice. — Tatoeba -
76614
- その
- ふとど不届きな
- やろう野郎
- の
- かお顔
- を 、
- おが拝ませて
- もらう
- か 。
Let's have a gander at this insolent man. — Tatoeba -
79041
- ゆうがた夕方
- まで
- に
- その
- き木
- の
- かげ影
- は
- かべ壁
- に
- とど届いた 。
By evening the shadow of the tree reached the wall. — Tatoeba -
79187
- ゆうびん郵便
- が
- とど届いた 。
The mail has arrived. — Tatoeba -
79484
- くすり薬
- は
- こども子供
- の
- てのとど手の届かないところ
- に
- お置く
- べき
- だ 。
Medicine should be out of the way of children. — Tatoeba -
79573
- や矢
- は
- まと的
- に
- とど届かなかった 。
The arrow fell short of the target. — Tatoeba -
79961
- めのとどくかぎ目の届く限り
- みず水
- ばかり
- だ 。
There was nothing but water as far as the eye could reach. — Tatoeba -
79962
- めのとどくかぎ目の届く限り 、
- むぎばたけ麦畑
- いがい以外
- は
- なに何も
- み見えなかった 。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. — Tatoeba -
80395
- あした明日
- は
- りしゅう履修
- とど届け
- を
- だ出し
- に
- がっこう学校
- へ
- い行きます 。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. — Tatoeba -
80730
- あかりまど明かり窓
- に
- とど届かない 。
I can't reach the transom. — Tatoeba -
81574
- ほんだな本棚
- の
- うえ上
- に
- てがとど手が届きます
- か 。
Can you reach to the top of the bookshelf? — Tatoeba -
82192
- ぼく僕
- の
- こえ声
- は
- とど届いています
- か 。
Can you hear I'm calling? — Tatoeba -
82836
- はは母
- は
- れいぞうこ冷蔵庫
- を
- か買って
- とど届けさせた 。
My mother bought a refrigerator and had it delivered. — Tatoeba -
85866
- ひしょ秘書
- は
- いつも
- こえ声
- の
- とど届く
- ところ
- に
- たいき待機
- しています 。
The secretary is within call all the time. — Tatoeba -
86467
- かのじょ彼女
- は
- くすり薬
- を
- みんな皆
- こども子供
- の
- てのとど手の届かない所
- に
- お置いた 。
She kept all medicine away from children. — Tatoeba -
87562
- かのじょ彼女
- は
- せがひく背が低
- すぎて
- うえ上の
- たな棚
- には
- てがとど手が届かない 。
She's too short to reach the top. — Tatoeba -
90024
- かのじょ彼女
- は
- いま今や
- わたし私の
- てのとど手の届かないところ
- に
- いる 。
Now she is out of my reach. — Tatoeba -
92767
- かのじょ彼女
- は シンジ
- に 、
- あした明日 レイ
- に ID
- カード
- を
- とど届ける
- よう
- たの頼んだ 。
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day. — Tatoeba