Sentences — 27 found
-
jreibun/621/1
- じゅぎょうちゅう授業中 に、つい、
- いねむ居眠り をしてしまい、大事なところを
- ききのが聞き逃して しまった。
During class, I fell asleep and missed the important parts of the lesson. — Jreibun -
jreibun/3350/1
-
疲れていたのか、電車の
- ここち心地 よい
- ゆ揺れ で、つい
- いねむ居眠り をしてしまった。
Perhaps I was tired, since the pleasant swaying of the train caused me to doze off. — Jreibun -
jreibun/621/2
-
公園の
- ひ日だまり のベンチでは、
- つえ杖 を持ったおじいさんがこっくりこっくりと気持ちよさそうに
- いねむ居眠り をしている。
On a sunny spot of a bench in the park, an old man with a cane is comfortably nodding off with his head bobbing. — Jreibun -
jreibun/621/3
-
最近の
- くるま車 の
- なか中 には、
- いねむりうんてん居眠り運転 を防止するシステムを
- そな備えて いるものもある。ウィンカーを出さずに
- しゃせん車線 をはみ出しそうになると、自動的に
- もと元 の
- しゃせん車線 に戻そうとするらしい。
Some modern cars are equipped with systems that prevent drowsy driving. For example, a car equipped with such a system automatically pulls the driver back to the original lane if they are about to stray out of their lane without using the turn signal. — Jreibun -
141566
- せんせい先生
- は
- じゅぎょうちゅう授業中
- その
- がくせい学生
- が
- いねむ居眠り
- を
- している
- の
- を
- みつけた 。
The teacher caught the student sleeping in class. — Tatoeba -
143565
- すうがく数学
- の
- じゅぎょうちゅう授業中
- に
- わたし私
- は
- いねむ居眠り
- を
- した 。
I went to sleep during the math lesson. — Tatoeba -
148323
- じゅぎょうちゅう授業中
- に
- かのじょ彼女
- は
- まよ迷わず
- いねむ居眠り
- を
- して
- しまった 。
During the class she fell asleep in spite of herself. — Tatoeba -
148324
- じゅぎょうちゅう授業中
- に
- いねむ居眠り
- する
- こと
- は
- ゆる許しません 。
I do not allow sleeping in class. — Tatoeba -
156380
- わたし私
- は
- ときどき時々
- じゅぎょうちゅう授業中
- に
- いねむ居眠り
- を
- して
- しまいます 。
I fall asleep in the class every now and then. — Tatoeba -
157641
- わたし私
- は
- いねむ居眠り
- を
- して
- お降りる
- えき駅
- を
- のりす乗り過ごした
- こと事
- に
- 気づいた 。
I noticed that I had slept past my station. — Tatoeba -
158383
- わたし私
- は
- うんてん運転
- ちゅう中
- に
- いねむ居眠り
- する
- の
- ではない
- か
- と
- しんぱい心配
- だった 。
I was afraid I might fall asleep while driving. — Tatoeba -
84322
- ちち父
- は
- りょうそく両足
- を
- ひ火
- の
- ほう
- に
- のばして 、
- ソファー
- で
- いねむ居眠り
- していました 。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. — Tatoeba -
92538
- かのじょ彼女
- は
- そのあいだその間
- ずっと
- いねむ居眠り
- を
- していた 。
She was taking a nap the whole time. — Tatoeba -
98911
- かれ彼
- は
- れきし歴史
- の
- じかん時間
- に
- いねむ居眠り
- を
- した 。
He dozed off in history class. — Tatoeba -
104407
- かれ彼
- は
- じゅぎょうちゅう授業中
- いつも
- いねむ居眠り
- ばかり
- している 。
He is always taking a nap at school. — Tatoeba -
108421
- かれ彼
- は
- いねむりうんてん居眠り運転
- を
- していて
- じこ事故
- を
- お起こした 。
He fell asleep at the wheel and had an accident. — Tatoeba -
108422
- かれ彼
- は
- いねむ居眠り
- を
- した 。
He dozed off. — Tatoeba -
113023
- かれ彼
- は
- そのあいだその間
- じゅう
- いねむ居眠り
- を
- していた 。
He dozed all the while. — Tatoeba -
114847
- かれ彼
- は
- あまり
- ちょうじかん長時間
- はな話し
- つづ続けた
- ので 、
- なんにん何人か
- の
- ひと人
- が
- いねむ居眠り
- を
- はじ始めた 。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. — Tatoeba -
169705
- ゆうべ昨夜 、
- わたし私
- は
- テレビ
- の
- まえ前
- で
- いねむ居眠り
- を
- して
- しまった 。
Last night I began to nod off in front of the TV. — Tatoeba