Sentences — 197 found
-
jreibun/20/2
- よるおそ夜遅く 帰宅した
- むすこ息子 にどこで何をしていたか尋ねたが、「友だちとちょっと…」という
- あいまい曖昧 な返事しか返ってこなかった。
When my son came home late at night, I asked him where he had been and what he had been doing, but he was only able to reply vaguely: “My friends and I had a little…” — Jreibun -
jreibun/658/1
- ゆうじん友人 の引っ越しの
- てつだ手伝い をしている時、いやに重い荷物があったので「いったい何をこんなに詰め込んだの。」と
- じょうだんま冗談交じり に尋ねると、「
- きんかい金塊 だよ」ととぼけた答えが返ってきた。
When I was helping a friend with a move, I found an unusually heavy box. So I jokingly asked him, “What in the world did you pack in this heavy box?” He responded with a dry humor saying, “There are gold nuggets in there.” — Jreibun -
jreibun/729/2
- みち道 に迷ってしまい、親切そうな
- おんな女 の
- ひと人 に
- たず尋ねよう と、「すみません、ちょっと
- うかが伺いたい のですが。」と
- こえ声 をかけた。
I was lost, so I decided to ask a kind-looking woman for directions, and said, “Excuse me, but could you help me, please?” — Jreibun -
jreibun/742/3
-
ウェブでレストランの予約をしようとしたら、「電話でもご予約を
- うけたまわ承ります 。」と書いてあり、メニューについていろいろ
- たず尋ねたい こともあったので、電話をかけた。
I started to make a restaurant reservation online, but on the website it said, “We also take reservations by phone.” Since I had a few questions about the menu, I called the restaurant. — Jreibun -
jreibun/2529/1
-
携帯電話やスマートフォンが
- ふきゅう普及した ため公衆電話が減っている。公衆電話の
- つかいかた使い方 を尋ねられても、きょとんとする子どももいるらしい。しかし
- さいがいじ災害時 には有効な連絡手段の
- ひと1つ にもなるため、
- つかいかた使い方 は知っておいたほうがいいだろう。
The number of public phones has been decreasing due to the widespread use of cell phones and smartphones. Some children respond with a blank stare or puzzled look when asked if they can use a public phone. However, it is advisable to familiarize children with their use, as a public phone can be an effective means of communication in emergencies such as in times of disaster. — Jreibun -
jreibun/3246/1
-
スマホの地図アプリを見ても目的地までの
- いきかた行き方 がよくわからず、
- えきまえ駅前 の
- こうばん交番 で
- みち道 を
- たず尋ねる ことにした。
Unsure of how to get to my destination after looking at the map app on my smartphone, I decided to ask for directions at the police box in front of the station. — Jreibun -
jreibun/3344/1
-
さっきまで使っていたボールペンが
- みあ見当たらない ので、
- となり隣 の
- せき席 の
- どうりょう同僚 に
- たず尋ねる と、「ここにあるよ。
- おれ俺 が借りてた。」と言って、ポケットからボールペンを差し出してきた。
I couldn’t find the ballpoint pen I had just used, so I asked my colleague sitting next to me about it. He then pulled my ballpoint pen out of his pocket saying, “Here it is. I borrowed it.” — Jreibun -
jreibun/6111/1
-
警察官は
- ひざ膝 をついてしゃがみ、泣いている
- まいご迷子 の子どもにやさしく
- かお顔 を近付け、名前と、おうちはどこかと尋ねた。
The police officer crouched down on his knees, gently approached the crying lost child, and asked him his name and where his home was. — Jreibun -
jreibun/8301/5
- ゆうじん友人 に
- きのう昨日 の就職面接の
- しゅび首尾 を
- たず尋ねたら 、暗い声で「ビミョー。」という返事が返ってきた。
When I asked a friend how yesterday’s job interview went, he replied in a somber voice, “Not good.” — Jreibun -
141676
- せんせい先生
- は
- どちら
- の
- ほん本
- が
- きにい気に入った
- か
- わたし私
- に
- たず尋ねた 。
The teacher asked me which book I liked. — Tatoeba -
142421
- むかし昔の
- せんせい先生
- に
- あったら 、
- かれ彼
- は
- わたし私の
- りょうしん両親
- の
- あんぴ安否
- を
- たず尋ねた 。
When I met my former teacher, he inquired after my parents. — Tatoeba -
147007
- ちい小さな
- こども子供
- は 、
- わたし私たち
- おとな大人
- が
- とうぜん当然
- と
- おも思っている
- こと
- を
- いつも
- たず尋ねる 。
Little children always question things we adults take for granted. — Tatoeba -
147359
- おんなのひと女の人
- が
- わたし私
- に
- みち道
- を
- たず尋ねた 。
A woman asked me for directions. — Tatoeba -
149556
- しつれい失礼
- ながら
- お
- たず尋ね
- いたします 。
I make so bold as to ask you. — Tatoeba -
150006
- じぶん自分
- が
- どこ
- に
- いる
- の
- か
- わ分からなくて 、
- かのじょ彼女
- は
- ろじょう路上
- で
- たちど立ち止まって 、
- みち道
- を
- たず尋ねた 。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street. — Tatoeba -
150382
- つぎ次
- に
- なに何
- を
- したら
- いい
- か
- かれ彼
- に
- たず尋ねて
- ごらん 。
Ask him what to do next. — Tatoeba -
150464
- ときどき時々 、
- おとうお父さん
- が
- ひょっこり
- わたし私
- に
- たず尋ねて
- くる 。
Sometimes, father will ask me unexpectedly. — Tatoeba -
152260
- わたし私
- は
- ろうじん老人
- に
- みち道
- を
- たず尋ねた
- の
- を
- おぼえ覚えている 。
I remember asking an old man the way. — Tatoeba -
153370
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に 、
- かおいろがわる顔色が悪い
- けど
- だいじょうぶ大丈夫
- か
- を
- たず尋ねた 。
I said to her, "You look pale. Are you all right?" — Tatoeba -
153530
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- どこ
- に
- す住んでいる
- の
- か
- たず尋ねた 。
I asked where she lived. — Tatoeba