Sentences — 332 found
-
152587
- わたし私
- は
- けがわ毛皮
- の
- コート
- に
- ほお頬
- よ寄せ 、
- それ
- が
- か買える
- ひ日
- を
- ゆめみ夢見た 。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. — Tatoeba -
152864
- わたし私
- は
- はは母
- に
- かけよ駆け寄った 。
I ran to my mother. — Tatoeba -
153637
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- みぎよ右寄り
- だ
- と
- い言った
- が 、
- それ
- は
- かれ彼
- は
- あたま頭
- が
- ふる古い
- という
- いみ意味
- で
- い言った
- のだ 。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. — Tatoeba -
154649
- わたし私
- は
- としよ年寄り
- だ
- が 、
- きみ君
- は
- まだ
- わか若い 。
Though I am old, you are still young. — Tatoeba -
154877
- わたし私
- は
- とうきょう東京
- に
- い行く
- とき
- いつも
- かのじょ彼女の
- いえ家
- に
- たちよ立ち寄る 。
I always drop in at her house when I go to Tokyo. — Tatoeba -
156258
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- ふるぎ古着
- を
- のみのいちのみの市
- セール
- に
- きふ寄付
- した 。
I gave my old clothes for the flea market sale. — Tatoeba -
158038
- わたし私
- は
- いえ家
- に
- かえ帰る
- とちゅう途中
- で
- その
- ほんや本屋
- に
- たちよ立ち寄る
- の
- が
- つね常
- であった 。
I used to drop in at the bookstore on my way home. — Tatoeba -
158859
- わたし私
- は
- まっすぐに
- いえ家
- に
- かえ帰らないで
- まわりみち回り道
- を
- して
- ゆうびんきょく郵便局
- に
- よ寄って
- きた 。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. — Tatoeba -
74077
-
「
- すこ少し
- うち
- に
- よ寄って
- いかない ?」「
- いい
- の ?」「
- うち
- ともばたら共働き
- で
- おや親
- は
- おそ遅い
- の 」
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work." — Tatoeba -
74455
- ごじ誤字 ・
- ごやく誤訳
- の
- ご
- してき指摘
- など等
- は
- かき下記
- メールアドレス
- より
- よお寄せ
- ください 。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. — Tatoeba -
75039
- お
- かいもの買い物
- に
- おこお越し
- の
- さい際
- には
- ぜひ是非 、
- たちよお立ち寄り
- ください 。
Please, by all means, drop in when you go shopping. — Tatoeba -
75745
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- おもいをよ思いを寄せた 。
She fell in love with him. — Tatoeba -
76004
- わら笑い
- で
- ごまか誤魔化す
- と 、亜美
- さん
- は
- さも
- ふきげん不機嫌
- そうに
- まゆをよ眉を寄せた 。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. — Tatoeba -
77134
- わき脇
- へ
- よ寄って
- くださいません
- か 。
Would you mind standing aside? — Tatoeba -
77244
- ろうれい老齢
- は
- 気づかぬ
- うち
- に
- われわれ我々
- に
- しのびよ忍び寄る 。
Old age creeps upon us unnoticed. — Tatoeba -
77304
- お
- としよ年寄り
- には
- い生きがい
- が
- ひつよう必要
- だ 。
Old people need something to live for. — Tatoeba -
78006
- りょうしん両親
- は
- わたし私
- に
- としよ年寄り
- を
- うやま敬う
- ように
- い言った 。
My parents told me we should respect the old. — Tatoeba -
78288
- たちよ立ち寄り
- じかん時間
- は
- どれくらい
- ですか 。
How long is the stopover? — Tatoeba -
78614
- らいしゅう来週
- かのじょ彼女の
- ところ
- に
- たちよ立ち寄る
- つもり
- だ 。
I'm going to drop in on her next week. — Tatoeba -
78654
- らいしゅう来週
- の
- げつようび月曜日
- に
- もういちどもう一度
- お
- よ寄り
- になって
- みて
- くだ下さい 。
Try us again next Monday. — Tatoeba