Sentences — 196 found
-
jreibun/2479/1
-
必要なものは
- なん何でも そろっていると言われる現代において、企業が
- あら新たな 商品を開発し、業績を伸ばしていくためには、アイディアと
- じっこうりょく実行力 が求められる。
In this day and age when everything people need is said to be already within the hands of consumers, companies need new ideas and the ability to execute those ideas in order to develop new products and increase their business performance. — Jreibun -
138565
- たにん他人
- が
- なん何と
- い言おう
- と 、
- わたし私
- は
- その
- けいかくをじっこう計画を実行する
- けつい決意
- である 。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. — Tatoeba -
142054
- せっきょう説教
- する
- こと
- は
- じっこう実行
- する
- こと
- より
- やさしい 。
To preach is easier than to practice. — Tatoeba -
143174
- せいじかいかく政治改革
- を
- じっこう実行
- する
- と
- かれ彼
- は
- やくそく約束
- した 。
He promised political reforms would be put into practice. — Tatoeba -
144649
- ひと人
- に
- せっきょう説教
- する
- こと
- を
- みずか自ら
- も
- じっこう実行
- せよ 。
Practice what you preach. — Tatoeba -
145281
- しん新
- けいかく計画
- は
- じっこうかのう実行可能
- と
- みなされた 。
The new plan was accounted practicable. — Tatoeba -
147085
- しょうらい将来 、
- このような
- けってい決定
- が
- どういう
- かたち形
- で
- じっこう実行
- される
- か
- を
- みなお見直す
- こと
- が
- ひつよう必要
- になる
- かもしれない 。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented. — Tatoeba -
147153
- 召使い
- たち達
- は
- しゅじん主人
- の
- めいれい命令
- を
- じっこう実行
- しようとした 。
The servants tried to carry out their master's order. — Tatoeba -
149348
- じっこう実行
- は
- りろん理論
- と
- なら並んで
- いか
- なければならない 。
Practice must go hand in hand with theory. — Tatoeba -
149349
- じっこう実行
- は
- ことば言葉
- より
- まさる 。
Deeds are better than words. — Tatoeba -
149350
- じっこう実行
- の
- ともな伴わない
- りろん理論
- は
- なんのやく何の役にもたたない 。
Theory without practice will be no use. — Tatoeba -
149351
- じっこう実行
- する
- まえ前
- に
- かれ彼らの
- いんぼう陰謀
- を
- みやぶ見破った 。
We found out their plot before they took their actions. — Tatoeba -
149352
- じっこう実行
- する
- より
- くち口
- で
- い言う
- ほう
- が
- ようい容易
- だ 。
Easier said than done. — Tatoeba -
149353
- じっこう実行
- する
- より
- は
- けいかくをた計画を立てる
- ほう
- が
- しばしば
- かんたん簡単
- である 。
It is often easier to make plans than to carry them out. — Tatoeba -
149988
- じぶん自分
- が
- やくそく約束
- した
- こと
- は
- ちゃんと
- じっこう実行
- する
- ように
- さいぜんをつ最善を尽くす
- べき
- だ 。
You should do your best to carry out your promises. — Tatoeba -
150000
- じぶん自分
- が
- かた堅く
- ちか誓った
- こと
- は 、
- どんなことがあっても
- じっこう実行
- し
- なければいけない
- よ 。
You've got to carry out your commitment at all costs. — Tatoeba -
151703
- わたし私達
- は
- みな 、
- その
- けいかくをじっこう計画を実行する
- の
- は
- むずか難しい
- と
- おも思った 。
We all thought it difficult to execute the plan. — Tatoeba -
151788
- わたし私達
- は
- その
- けいかくをじっこう計画を実行した 。
We carried out that plan. — Tatoeba -
151863
- われわれ我々
- は
- あなた
- が
- いちど一度
- やくそく約束
- した
- こと
- を
- じっこう実行
- する
- と
- おも思っている 。
We expect you to carry out what you have once promised. — Tatoeba -
155362
- わたし私
- は
- はやお早起き
- を
- じっこう実行
- している 。
I practice early rising. — Tatoeba