Jisho

×

Sentences — 4229 found

  • jreibun/3620/1
    • おやがいしゃ親会社
    • は経営が困難になった
    • こがいしゃ子会社
    • の再建に乗り出した。
    The parent company embarked on restructuring its subsidiary, which was experiencing financial difficulties. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5213/1
      (15年;じゅうごねん)ぶりに会った
    • まご
    • は、
    • おさな幼かった
    • 子どもの
    • ころ
    • おもかげ面影
    • まった全く
    • なく、
    • りっぱ立派
    • な青年になっていた。
    After not seeing my grandson for fifteen years, there is nothing left of the immature boy I knew. He has become a fine young man. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5225/1
    • ほんば本場
    • フランスがしフランス菓子
    • の製法を学びたくてパリに留学した。
    I studied in Paris because I wanted to learn the process of authentic French confectionary. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5229/1
    • かいすいよくきゃく海水浴客
    • でにぎわう海岸でテロが発生し、
    • おさな幼い
    • 子どもを含む
    • じゅうめい10名
    • とうと尊い
    • せいめい生命
    • が犠牲になった。
    As many as 10 precious lives, including those of young children, were lost in a terrorist attack that occurred on a beach crowded with sea bathers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5235/1
      子どもの頃からいつも机の上が汚くて、
    • おや
    • に「机の上を整理しろ」と叱られていた。
    Ever since I was a child, my desk has always been untidy; my parents used to scold me saying, “Clean up the clutter.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5990/1
    • こそだ子育て
    • は難しい。
    • きび厳しすぎても
    • よくないが、子どもの言うことを
    • あんい安易
    • に聞いてばかりいても、ためにならない。
    Raising a child is a challenge. It is not good to be too strict, but you cannot easily bend to children’s wishes all the time. Being too lenient does not help them, either. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5991/3
      たとえ相手が子どもでも、
    • おこ怒る
    • 理由を説明せずに感情的に
    • どな怒鳴って
    • ばかりいては
    • だめ駄目
    • だ。
    Even when dealing with a child, you mustn’t just yell emotionally, not explaining what it is that is making you angry. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5998/2
      急に子どもが発熱したため、今年の家族旅行は
    • きゅうきょ急遽
    • 取りやめとなった。
    Because my child had a sudden fever, this year’s family trip was abruptly cancelled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6013/2
    • しあいちゅう試合中
    • にちょっとミスをしたからといって、もう
    • こんご今後
    • 試合には出たくないなんて、母親は息子に「だらしない」と
    • はっぱ発破
    • をかけている。
    Her son does not want to participate in the game anymore because he made a little error in the last game, so his mother chides him, saying, “You’re being spineless.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6044/1
      昔は「
    • だんし男子
    • ちゅうぼう厨房
    • はい入らず
    • 」と言われていたが、最近は「
    • りょうりだんし料理男子
    • 」という言葉もあるように、料理が得意な男性も増えてきた。
    In the old days, it was said that “men should not enter the kitchen,” but recently, as the phrase “cooking men” suggests, a growing number of men are excellent cooks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7199/1
      学校では、子ども
    • ひとり一人
    • ひとりに内在する
    • ちから
    • を引き出すような教育が求められている。
    Schools are required to provide education that brings out the innate strengths in each child. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7221/1
      息子は
    • なんど何度
    • 注意しても、
    • つめ
    • 噛む
    • くせ
    • が直らない。
    No matter how many times I reproached my son, he never got over the habit of biting his nails. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7225/1
      子どもの成績が上がらないからといって
    • おや
    • あせ焦らず
    • 、長い
    • で見る必要がある。
    Parents need to take a long-term perspective and not be impatient just because their child’s grades are not improving. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7243/2
    • ころ転んだ
    • らしく、子どものひざから血が流れている。
    The child seems to have fallen and is bleeding from his knee. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7258/1
      子どもが勉強しないと
    • なげ嘆く
    • まえ
    • に、
    • おや
    • は子どもが勉強したくなるような環境を作る努力をすべきである。
    Before complaining that their children do not study, parents should make an effort to create an environment that makes their children want to study. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7272/1
    • いえ
    • を出て東京で
    • ひとりぐ一人暮らし
    • をする
    • むすこ息子
    • に、
    • なんど何度
    • メールをしても、
    • なし
    • つぶて
    • で、全く返信がない。
    No matter how many times I text my son, who left home to live alone in Tokyo, he never responds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7280/1
      おもちゃ
    • うりば売り場
    • で、おもちゃを買ってほしいと泣きわめく子どもをお父さんが
    • ひっし必死に
    • なだめていた。
    At a toy store, a father was trying his best to soothe his crying child who was begging him to buy her a new toy. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7285/1
    • どうろわき道路脇
    • に捨てられていた
    • こいぬ子犬
    • を家に連れて帰ったところ、すぐに家族に
    • なつ懐いた
    I found an abandoned puppy at a street corner. When I brought it home, it quickly became attached to my family. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7286/1
      私は娘に
    • やさ優しい
    • 子になってほしいという願いを込めて、「
    • ゆうこ優子
    • 」と
    • なづ名付けた
    With the hope of my daughter growing up to be a gentle and kind child, I named her “Yūko.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7295/1
    • たけん他県
    • こうれい高齢
    • の母が
    • ひとりぐ一人暮らし
    • をしている。
    • ようす様子
    • を見に行きたいが、なにしろコロナが猛威をふるっているので、容易に
    • おとず訪れる
    • ことができない。
    My elderly mother lives alone in another prefecture. I would like to visit her and see how she is doing, but, for the time being, I cannot easily visit her due to the coronavirus raging across the country. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >