Sentences — 99 found
-
183843
- かんげんがくだん管弦楽団
- は
- きょうしゅう郷愁
- に
- み満ちた
- おんがく音楽
- を
- えんそう演奏
- しはじし始めた 。
The orchestra struck up nostalgic music. — Tatoeba -
184127
- がくだん楽団
- は
- こうしんきょく行進曲
- を
- なん何
- きょく曲
- か
- えんそう演奏
- した 。
The band played several marches. — Tatoeba -
184129
- がくたい楽隊
- が
- たいざいちゅう滞在中
- の
- くんしゅ君主
- の
- ために
- えんそう演奏
- した 。
The band played for the visiting monarch. — Tatoeba -
184132
- がっき楽器
- を
- なにか
- えんそう演奏
- します
- か 。
Do you play a musical instrument? — Tatoeba -
184133
- がっき楽器
- の
- えんそう演奏
- を
- なら習う
- もの
- も
- いた 。
Some learned to play musical instruments. — Tatoeba -
185195
- かいけつさく解決策
- が
- こうをそう功を奏した
- の
- は
- しこうさくご試行錯誤
- の
- けっか結果
- だった 。
Finding a solution that worked was a process of trial and error. — Tatoeba -
188370
- おれ俺
- は
- バンド
- で
- えんそう演奏
- してる
- んだ 。
I play in a band. — Tatoeba -
188764
- えんそうかい演奏会
- の
- きっぷ切符
- は
- とう当
- じむしょ事務所
- で
- はんばい販売
- しています 。
Concert tickets are on sale at this office. — Tatoeba -
188765
- えんそうかい演奏会
- には
- たくさん沢山
- の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
There was a large audience at the concert. — Tatoeba -
188766
- えんそうかい演奏会
- が
- お終わる
- と
- ひとびと人々
- は
- ちか近く
- の
- でぐち出口
- へ
- いそ急いだ 。
After the concert, the crowd made for the nearest door. — Tatoeba -
188767
- えんそうかい演奏会
- が
- はじ始まろう
- としている 。
The concert is about to start. — Tatoeba -
188768
- えんそうかい演奏会
- が
- とても
- ふあん不安
- だ 。
I'm all in a dither about the concert. — Tatoeba -
188769
- えんそうかい演奏会
- が
- すんだ
- とき
- に 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- はくしゅ拍手
- した 。
The audience clapped when the concert was over. — Tatoeba -
188770
- えんそう演奏
- は
- お終わり
- かけていた 。
The performance was almost over. — Tatoeba -
190158
- いっぱんてき一般的に
- い言って 、
- オーケストラ
- の
- しきしゃ指揮者
- は
- えんそうかい演奏会
- で
- えんびふく燕尾服
- を
- き着ます 。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. — Tatoeba -
192374
-
レーガン
- だいとうりょう大統領
- の
- ぜい税
- せいさく政策
- は
- まだ
- こうをそう功を奏していない 。
President Reagan's tax program has not worked. — Tatoeba -
193822
- もしも 、
- おんがく音楽
- が
- あい愛
- の
- かて糧
- である
- ならば 、
- かな奏で
- つづ続けよ 。
If music be the food of love, play on. — Tatoeba -
196058
-
ボブ
- は
- ギター
- だけでなく
- フルート
- も
- えんそう演奏
- します 。
Bob plays not only the guitar but also the flute. — Tatoeba -
196938
- フルート
- どくそう独奏
- を
- やる
- つもり
- です 。
I plan to play a flute solo. — Tatoeba -
197033
- ブラスバンド
- が
- こうしんきょく行進曲
- を 3
- きょく曲
- えんそう演奏
- した 。
The brass band played three marches. — Tatoeba