| 822 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 1174 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1977 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 696 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 2044 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 947 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 2759 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1411 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1905 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1103 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 5893 | Morohashi |
| 2219 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 1147 | New Nelson (John Haig) |
| 1094 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1175 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
841 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 奈良 【ナラ】 Nara (city, prefecture)
- な行 【ナギョウ】 the "na" column of the Japanese syllabary table (na, ni, nu, ne, no)
- 眼仁奈 【メジナ】 largescale blackfish (Girella punctata)
- 輪奈 【ワナ】 loop (of thread, string, etc.)
Kun reading compounds
- 如何 【いかん】 (depending on) how, (depending on) what, nature (of), what is ...?, how is ...?, what will be ...?
- 唐梨 【からなし】 Chinese quince (Pseudocydonia sinensis)
Readings
- Korean:
- nae, na
Spanish
- Nara
- ¿que tal?
- ¿por qué?
Portuguese
French
- Nara
- comment ?
| 1441 | 2001 Kanji |
| 4e3.3 | The Kanji Dictionary |
| 2-3-5 | SKIP code |
| 2-4-4 | SKIP code |
| 4090.1 | Four corner code |
| 1-38-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5948 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1339 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 須恵器 【スエキ】 Sue ware (type of unglazed pottery made from the middle of the Kofun era through the Heian era)
- 須義 【スギ】 cobia (Rachycentron canadum), sergeant fish
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 提宇子 【ダイウス】 God
- 須髯 【シュゼン】 beard
- 須弥山 【シュミセン】 Mount Sumeru (believed to be the centre of the Buddhist world)
Kun reading compounds
- 須らく 【すべからく】 absolutely (ought to), by all means, all, entirely
Readings
- Japanese names:
- もとむ、 ぞ
- Korean:
- su
Spanish
- instante
- desear
- anhelar
- esperar
Portuguese
French
- nécessité
- certainement
- devrait faire
| 936 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 1592 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1946 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1544 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 2263 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1531 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 700 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 419 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 526 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1734 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 43352 | Morohashi |
| 574 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 6618 | New Nelson (John Haig) |
| 1718 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1854 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 3j9.1 | The Kanji Dictionary |
| 1-3-9 | SKIP code |
| 2128.6 | Four corner code |
| 1-31-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 9808 | Unicode hex code |