Sentences — 608 found
-
jreibun/9861/1
- にんき人気 のアニメ声優がステージで
- うた歌 を
- ひろう披露する とあって、コンサートには国内や海外からもファンが集まった。
The concert attracted fans from Japan and abroad, as popular anime voice actors performed songs on stage. — Jreibun -
jreibun/9862/1
- しんゆう親友 は
- かのじょ彼女 の
- お推し の
- はいゆう俳優 が結婚するというニュースを聞くや
- いな否や 、この
- よ世 の終わりででもあるかのような
- ひつう悲痛な
- こえ声 を
- あ上げた 。
As soon as my best friend heard the news that her favorite actor was getting married, she screamed with grief as if it were the end of the world. — Jreibun -
jreibun/9915/1
-
「今までありがとう。
- やす安らかに 眠ってください。」
- こじん故人 の
- ゆうじん友人 が別れのことばを述べると、
- さんれつしゃ参列者 の
- せき席 からはすすり泣く
- こえ声 が聞こえた。
“Thank you for everything. Please rest in peace.” As the deceased person’s friend said his farewell, sobbing could be heard from the seats of those attending the funeral. — Jreibun -
jreibun/9932/3
- だんたいせん団体戦 で
- すば素晴らしい 演技を終えた選手に
- なかま仲間 たちが「まじやばかった!」と
- こえ声 をかけた。
After seeing a great performance given by a fellow teammate in the team competition, the team members called out to him, “That was fantastic!” — Jreibun -
140244
- そうおん騒音
- の
- ため 、
- こえ声
- が
- なかなか
- とお通らなかった 。
I found it difficult to make myself heard due to the noise. — Tatoeba -
140245
- そうおん騒音
- に
- け消されて
- わたし私の
- こえ声
- は
- ひと人
- に
- とど届かなかった 。
I couldn't make myself heard above the noise. — Tatoeba -
140246
- そうおん騒音
- に
- かきけかき消されて
- わたし私の
- こえ声
- は
- ひと人
- に
- とど届かなかった 。
I couldn't make myself heard above the noise. — Tatoeba -
140249
- そうおん騒音
- で
- わたし私の
- こえ声
- は
- とど届かなかった 。
I could not make myself heard above the noise. — Tatoeba -
140251
- そうおん騒音
- で
- わたし私の
- こえ声
- は
- とお通らなかった 。
I couldn't make myself heard above the noise. — Tatoeba -
140255
- そうおん騒音
- が
- ひどかった
- ので
- えんぜつしゃ演説者
- の
- こえ声
- は
- き聞こえなかった 。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. — Tatoeba -
140256
- そうおん騒音
- が
- ひどかった
- ので ベイリー
- きょうじゅ教授
- は
- じぶん自分
- の
- こえ声
- を
- とお通す
- ことができなかった 。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. — Tatoeba -
140304
- そうりだいじん総理大臣
- は 、
- あした明日 、
- せいめい声明
- を
- はっぴょう発表
- する
- よてい予定
- です 。
The prime minister is to make a statement tomorrow. — Tatoeba -
142276
- あか赤い
- ち血
- を
- すすり
- ながら
- きょうぼう狂暴な
- さけびごえ叫び声
- を
- あげ上げている 。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams. — Tatoeba -
142501
- しず静けさ
- の
- なか中 、ナンシー
- は
- とつぜん突然
- さけびごえ叫び声
- を
- あげた 。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence. — Tatoeba -
142634
- せいえん声援
- が
- やんだ 。
The cheering ceased. — Tatoeba -
142635
- こえ声
- を
- き聞いて
- すぐ ジェーン
- だ
- と
- わ分かった 。
I recognized Jane at once by her voice. — Tatoeba -
142637
- こえをだ声を出して
- い言った 。
She spoke above her breath. — Tatoeba -
142639
- こえ声
- の
- ちょうし調子
- は
- いか怒り
- や
- ひにく皮肉
- を
- しめ示す
- ことがある 。
Tone of voice can indicate anger and irony. — Tatoeba -
142640
- こえ声
- の
- ちょうし調子
- が
- かんじょう感情
- を
- つた伝える
- こと事
- も
- ある 。
Tone of voice can indicate feelings. — Tatoeba -
142641
- こえ声
- が
- き聞けて
- うれしい
- よ 。
I'm glad to meet you. — Tatoeba