Jisho

×

Sentences — 608 found

  • jreibun/7365/2
    • じちたい自治体
    • からの営業時間
    • たんしゅくようせい短縮要請
    • について、
    • ようせい要請
    • に応じている
    • いんしょくてん飲食店
    • にインタビューをしたところ、「休業せざるを
    • 得ない
    • 状況が続くと困るので、
    • なん何とか
    • 感染を
    • くいと食い止めて
    • ほしい。」という声が多くあった。
    When we interviewed restaurants in relation to requests from their local governments to shorten their business hours, many said, “I hope they can do something to stop the infection, because we cannot afford the restriction on our business hours to continue.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7368/1
      被害者の家族が「
    • ひと
    • いのち
    • うば奪って
    • おいて、なんとも思わない
    • はんにん犯人
    • への厳格な処罰を求める」という
    • せいめい声明
    • を発表した。
    The victim’s family issued a statement calling for “strict punishment for the perpetrator who terminated a human life and thought nothing of it.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7369/1
    • はじ初めて
    • オンライン会議に出席したときには、音声が聞き取りにくかったり、
    • つね常に
    • 見られているという緊張を感じたりで、終わった
    • あと後に
    • なんともい何とも言えない
    • 疲れを感じた。
    The first time I attended an online conference, I felt indescribably tired afterwards because the audio was difficult to hear, and I also felt the strain of being watched constantly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7370/1
      ホテルに泊まったとき、スタッフに「
    • ごたいざいちゅうご滞在中
    • にお困りのことがございましたら、なんなりと
    • おもうしつお申し付けください
    • 」と声をかけられ、
    • たいへん大変
    • こころづよ心強かった
    When I stayed at the hotel, I was reassured by the comforting words of the staffer who said, “If you need any assistance during your stay, please feel free to let us know.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8018/6
      スタジアムにいるほとんどの観客が
    • あいて相手チーム
    • のファンだったが、私たちも
    • 負けじと
    • いっしょうけんめい一生懸命
    • こえ
    • 張って
    • 応援した。
    Most of the spectators in the stadium were fans of the opposing team, but we cheered loudly and shouted as hard as we could to lift our spirits. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8199/1
      「だるまさんが
    • ころ転んだ
    • 」の
    • かけごえ掛け声
    • で、子どもたちの動きがぴたりと止まった。
    The children’s movements came to a complete halt at the sound of the call, “The Daruma doll has fallen down.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8211/4
      スピーチコンテストの
    • おおぶたい大舞台
    • で、緊張のあまり
    • こえ
    • ひっくりかえひっくり返って
    • しまい恥ずかしかった。
    On the big stage of the speech contest, I was so nervous that my voice failed, which was quite embarrassing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8212/1
    • だれ誰にも
    • 会わない
    • だろうと思っていた
    • りょこうさき旅行先
    • しりあ知り合い
    • に声をかけられて、びっくりした。
    I was surprised to be approached by an acquaintance on a trip where I didn’t think I would meet anyone I knew. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8220/1
      うちの子どもたちに「おやつにしよう」と声をかけると必ず
    • けんか喧嘩
    • おさ収まる
    • ので、ひそかに「
    • ひっさつ必殺
    • !おやつの
    • じゅつ
    • 」と呼んでいる。
    Whenever I say to my children, “Let’s have a snack,” their fights always stop, so I secretly call this “the killer snack technique.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8294/2
    • ふろば風呂場
    • は声がよく
    • ひび響く
    • ので、
    • にゅうよくちゅう入浴中
    • に歌うといつもよりうまく聞こえる。
    The bathroom has great acoustics, so singing while bathing always makes your voice sound better. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8301/5
    • ゆうじん友人
    • きのう昨日
    • の就職面接の
    • しゅび首尾
    • たず尋ねたら
    • 、暗い声で「ビミョー。」という返事が返ってきた。
    When I asked a friend how yesterday’s job interview went, he replied in a somber voice, “Not good.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8326/1
    • こうさてん交差点
    •  
    • いっかい一回
    • 止まって
    •  
    • みぎひだり右左
    • 」「明るいあいさつ だれにでも」など、
    • みぢか身近な
    • ことを題材に
    • ひょうご標語
    • を作る
    • せいと生徒
    • が多い
    • なか
    • 、「
    • こえ
    • 出そう
    •  あなたはしてない? しらんぷり」という
    • じんけんひょうご人権標語
    • を提出した生徒が
    • ひとり一人
    • いた。
    Many of the students wrote slogans based on familiar themes, such as “Stop at an intersection and check right and left” and “Let’s give cheerful greetings to everyone,” while one student submitted a slogan with a focus on human rights: “Speak up and don’t ignore. Are you pretending that you did not see anything?” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8345/1
    • ゆうじんたく友人宅
    • でのホームパーティーで、「さっきからチーズばかり
    • めしあ召し上がって
    • いますが、ひょっとしてチーズが
    • おすお好き
    • なんですか。私もなんです。」と
    • こえ
    • 掛けられた
    • のが、私と
    • つま
    • との出会いだった。
    At a friend’s house party, I was told, “I noticed that you have been eating nothing but cheese, do you happen to like cheese? Because I also really like cheese myself.” That was how my wife and I first met. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8987/1
    • アルバイトさきアルバイト先
    • てんちょう店長
    • はいつも
    • ほが朗らかに
    • 「おはよう。今日も
    • がんば頑張ろうね
    • 」と声をかけてくれる。
    The store manager at my part-time job always greets me cheerfully by saying, “Good morning! Let’s do our best again today.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8997/2
    • だいじ大事な
    • しあい試合
    • まえ
    • に、
    • かんとく監督
    • は選手たちの
    • きんちょう緊張
    • をほぐそうと明るく
    • こえ
    • をかけて回った。
    Before an important match, the coach cheerfully went around the team, talking to each player to ease their tension. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9034/3
    • てんちょう店長
    • にしかられてばかりのアルバイト
    • てんいん店員
    • は、
    • ゆうき勇気
    • をふりしぼり、消えそうな
    • ほそ細い
    • こえ
    • で「
    • こんげつ今月
    • いっぱいでやめさせてください」と言った。
    The part-time clerk, who was constantly scolded by the manager, summoned up all her courage and said in a very thin, faint voice, “Please let me quit at the end of this month.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9761/1
      電話に出ると、受話器の向こうから「もしもし、
    • うえだ上田さん
    • ごとう後藤
    • です。
    • ごぶさたご無沙汰して
    • ます、元気?」と、
    • なつ懐かしい
    • 声が聞こえてきた。  
    When I picked up the phone, the person on the other end said, “Hello, Ueda-san? This is Gotō. Long time no see, how are you?” I heard my friend’s familiar voice. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9761/2
      「もしもし、大丈夫ですか。もしもし、私の声が聞こえますか。」駅員はホームに倒れている男性に
    • かけよ駆け寄り
    • 、男性の
    • からだ
    • に手をかけて大声で呼びかけた。
    “Hello, are you all right? Hello, can you hear me?” The station attendant rushed to the man lying on the platform, put his arm on the man’s body, and called out loudly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9766/1
    • おしょうがつまえお正月前
    • になると、
    • かぞく家族
    • そうで総出
    • もち
    • をつくのが
    • わがや我が家
    • ねんちゅうぎょうじ年中行事
    • である。その
    • あさ
    • から
    • もちごめもち米
    • 蒸し
    • だいどころ台所
    • ひとごえ人声
    • にぎ賑やかに
    • なる。
    Before New Year’s, we have an annual family event of pounding steamed rice into cake together. On that day, glutinous rice is steamed beginning in the morning, and the kitchen is filled with the lively sound of our voices. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9785/2
    • かそか過疎化
    • が進む地方で、鉄道路線の
    • ひと1つ
    • はいせん廃線
    • になることが決まった。
    • じもとみん地元民
    • あいだ
    • では生活が不便になると不安の
    • こえ
    • 上がって
    • いるというが、もっともなことだと思う。
    One of the railroad lines was closed down in a depopulated region. I heard that local residents have voiced their concern about the inconvenience this change may bring to their daily lives. I think their concern is reasonable. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >