Sentences — 201 found
-
127025
- ちいき地域
- けいかく計画
- は
- じゅうみん住民
- の
- はんたい反対に
- ちょくめん直面
- している 。
The community scheme has run up against local opposition. — Tatoeba -
137564
- だいこうずい大洪水
- が
- その
- ちいき地域
- の
- こうつうもう交通網
- を
- まひ麻痺
- させた 。
A massive flood paralyzed the local transportation network. — Tatoeba -
141401
- かわ川
- が
- はんらん氾濫
- して
- ひろ広い
- ちいき地域
- が
- みずびた水浸し
- になった 。
The river flooded a large area. — Tatoeba -
142120
- せきどう赤道
- ちか近く
- の
- せま狭い
- ちいき地域
- に
- ある
- ねったいうりん熱帯雨林
- は 、
- きゅうそく急速に
- その
- すがたをけ姿を消し
- つつあり 、2000
- ねん年
- まで
- には
- その 80%
- が
- しょうめつ消滅
- して
- しまう
- かもしれない 。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone. — Tatoeba -
145325
- あたら新しい
- ぼうえき貿易
- くいき区域
- の
- けいかく計画
- は
- まだ
- じっし実施
- の
- だんかい段階
- に
- ありません 。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board. — Tatoeba -
145408
- あたら新しい
- さんぎょう産業
- を
- この
- ちいき地域
- に
- よ呼ぶ
- と
- かれ彼
- は
- やくそく約束
- した
- が 、
- せいじか政治家
- は
- めったに
- やくそくをまも約束を守らない 。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. — Tatoeba -
146406
- しょうぼうし消防士
- たち
- が
- しょうか消火
- かつどう活動
- を
- している
- あいだ間 、
- その
- ちいき地域
- は
- たちいりきんし立ち入り禁止
- になった 。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. — Tatoeba -
147451
- あつ暑く
- かんそう乾燥
- した
- ちいき地域
- は
- ますます
- あつ暑く
- かんそう乾燥
- する
- であろう 。
Hot, dry areas will become hotter and drier. — Tatoeba -
148317
- じゅもく樹木
- から
- みず水
- の
- きょうきゅう供給
- が
- なければ 、
- こううりょう降雨量
- は
- やがて
- げんしょう減少
- し 、
- その
- ちいき地域
- は
- かんそう乾燥
- し
- つづ続ける 。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. — Tatoeba -
149337
- じっさい実際に 、
- すでに
- その
- えいきょう影響
- を
- み見る
- こと
- の
- できる
- いくつかの
- ちいき地域
- が
- せかい世界
- には
- ある
- のです 。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. — Tatoeba -
149466
- じつ実は
- ね 、
- この
- ちいき地域
- で
- いちばん一番
- の
- びじょ美女
- と
- けっこん結婚する
- こと事
- になった
- んだ ?
I am getting married to the most beautiful girl in town. — Tatoeba -
150096
- しぜん自然
- は
- あらゆる
- りょういき領域
- で
- おか侵されている 。
Nature is under attack on all fronts. — Tatoeba -
160823
- わたし私
- は
- この
- ちいき地域
- の
- ぶんか文化
- を
- あじ味わい
- たい
- の 。
I want to get a fix on local culture. — Tatoeba -
170482
- さいしょ最初
- に
- ぎろん議論
- すべき
- てん点
- は 、
- この
- ちいき地域
- に
- さべつ差別
- が
- そんざい存在
- した
- かどうか
- と
- いう
- こと
- である 。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. — Tatoeba -
170810
- さいかいはつ再開発
- によって
- ちいき地域
- に
- べんえき便益
- が
- しょう生ずる 。
Benefits accrue to the community from reconstruction. — Tatoeba -
172304
- けさ今朝
- の
- テレビ
- で 、
- あなた
- の
- ちいき地域
- で
- だい大
- かさい火災
- が
- あった
- こと
- を
- し知り 、
- おどろ驚いています 。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. — Tatoeba -
173629
- ひろ広い
- ちいき地域
- にわたって
- おおゆき大雪
- が
- ふ降った 。
There was heavy snow over a large area. — Tatoeba -
173725
- こうじょう工場
- は
- じゅうたく住宅
- ちいき地域
- には
- ふさわしくない 。
A factory is not suitable for a residential district. — Tatoeba -
174646
- こじん個人
- は
- ちいきしゃかい地域社会
- の
- きほんてき基本的な
- こうせいようそ構成要素
- である 。
The individual is the fundamental element of a community. — Tatoeba -
175976
- はげ激しい
- あめ雨
- が
- その
- りゅういき流域
- に
- こうずい洪水
- を
- もたらした 。
The heavy rain brought floods in the valley. — Tatoeba