Sentences — 52 found
-
jreibun/5329/1
-
毎日暑いので冷たくて
- のどご喉越し の
- よ良い おやつが食べたくなり、ゼラチンを使ってゼリーを作った。
It has been hot every day; I wanted a cool, thirst-quenching snack, so I made jello with gelatin. — Jreibun -
jreibun/8206/1
-
「
- じぶん自分 は
- だま騙される はずがない」と自信がある
- ひと人 ほど、
- さぎ詐欺 や悪徳商法に引っかかる危険性が高い。
The more confidence a person has in not being deceived, the greater the risk that he or she will fall for a scam or unscrupulous business practice. — Jreibun -
jreibun/8206/2
- ゆうはん夕飯 の時に食べた
- さかな魚 の
- こぼね小骨 が
- のど喉 に引っ掛かっていて、お茶で流し込もうとしたが、まだ取れない。
A small bone from the fish I had for dinner got stuck in my throat; I tried to wash it down with tea, but I still couldn’t get it out. — Jreibun -
jreibun/8242/1
-
とても
- のど喉 が
- かわ渇いて いたので、
- ごひゃくミリリットル500ml のペットボトルの
- みず水 を
- ひといき一息 で飲み切った。
I was very thirsty, so I swallowed a 500 ml plastic bottle of water in one gulp. — Jreibun -
jreibun/8991/2
-
運動する時には、たとえ
- のど喉 の
- かわ渇き を感じていなくても、こまめに
- すいぶんほきゅう水分補給 を
- おこな行う 必要がある。
When exercising, we should hydrate ourselves frequently, even if we do not feel thirsty. — Jreibun -
jreibun/4594/1
- かふんしょう花粉症 は、
- はなみず鼻水 、鼻づまり、
- のど喉 の痛みなどの症状が普通の
- かぜ風邪 とよく似ているため、その初期の段階では
- かぜ風邪 との区別がつきにくい。
Pollinosis is difficult to distinguish from the common cold in its early stages because symptoms such as runny nose, nasal congestion, and sore throat are very similar to those of the common cold. — Jreibun -
jreibun/9892/1
- ねこ猫 は
- みけん眉間 を
- な撫でて やると気持ちよさそうに
- め目 を
- と閉じ 、
- のど喉 をゴロゴロ言わせた。
The cat closed her eyes and purred pleasantly when I stroked her between her eyebrows. — Jreibun -
76076
- 歯を食い縛る 、
- のどもと喉元
- まで
- せりあがった
- かんじょう感情
- を
- ごういん強引に
- のみこ飲み込む 。
He grits his teeth and forces back his growing fear. — Tatoeba -
76267
- かんそう乾燥
- した
- くうき空気
- のせいで
- いた痛んだ
- ノド
- や
- はな鼻
- の
- ねんまく粘膜
- は 、
- かぜ風邪
- の
- ウイルス
- が
- はいりこ入り込み
- やすく
- なって
- しまいます 。
- だんぼうきぐ暖房器具
- で
- さむ寒
- さ
- たいさく対策 、
- かしつき加湿器
- で
- かんそう乾燥
- たいさく対策
- を
- しっかり
- おこ行なう
- こと
- が
- かんよう肝要
- です 。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. — Tatoeba -
76916
- あおむあお向け
- に
- ね寝る
- と 、
- した舌
- や
- ノドチンコ
- が
- ノド
- の
- おく奥
- に
- さ下がる
- ため 、
- じょうきどう上気道
- が
- ふさ塞がり
- やすく
- なります 。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. — Tatoeba -
83979
- かぜ風邪
- で
- のど
- が
- いた痛い 。
I have a sore throat from a cold. — Tatoeba -
91695
- かのじょ彼女
- は
- パン
- を
- のど喉
- に
- つ詰まらせた 。
She got a piece of bread stuck in her throat. — Tatoeba -
97893
- かれ彼ら
- は
- その
- いずみ泉
- で
- のど喉
- の
- かわ渇き
- を
- いやした 。
They satisfied their thirst at the spring. — Tatoeba -
102491
- かれ彼
- は
- おお大きな
- グラス
- に
- い入れた
- ビール
- で
- のど喉
- の
- かわ渇き
- を
- いやした 。
He satisfied his thirst with a large glass of beer. — Tatoeba -
145889
- たべもの食べ物
- を
- のみこ飲み込む
- と
- のど
- が
- いた痛みます 。
My throat hurts when I swallow. — Tatoeba -
145905
- たべもの食べ物
- によって
- は
- のどがかわ喉が渇く
- もの
- が
- ある 。
Some kinds of food make us thirsty. — Tatoeba -
173829
- のどがかわ喉が渇いていない
- のです
- か 。
Aren't you thirsty? — Tatoeba -
172959
- ほね骨
- が
- のど喉
- に
- ひっかかった 。
A bone stuck in my throat. — Tatoeba -
172960
- ほね骨
- が
- のど喉
- に
- ささった 。
The bone caught in my throat. — Tatoeba -
173825
- のど喉
- が
- いた痛い
- んです 。
I have a sore throat. — Tatoeba