Sentences — 11 found
-
jreibun/5718/1
-
オリンピック観戦の
- だいごみ醍醐味 は、
- じこく自国 の選手の活躍を見ることに加えて、外国のそれまで知らなかった選手の活躍に驚かされることにもある。
The best part of watching the Olympics is not only seeing the success of athletes from one’s own country, but also being surprised by the achievements of previously unknown athletes from other countries. — Jreibun -
83063
- はは母
- は
- その
- ミルク
- の
- あじ味
- を
- み見た 。
My mother tasted the milk. — Tatoeba -
83067
- はは母
- は
- スープ
- の
- あじ味
- を
- み見て
- もうすこもう少し
- しお塩
- を
- いれた 。
My mother tasted the soup and added a little more salt. — Tatoeba -
143034
- ほし星
- を
- み見る
- こと
- は
- きょうみぶか興味深い
- こと
- だ 。
It is interesting to look at the stars. — Tatoeba -
173426
- こうはい荒廃
- の
- あと跡
- を
- み見て 、
- かれ彼
- は
- せんそう戦争
- の
- いみ意味
- を
- じゅうぶん十分に
- りかい理解
- した 。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. — Tatoeba -
173427
- こうはい荒廃
- の
- あと
- を
- み見る
- と
- せんそう戦争
- の
- いみ意味
- が
- かれ彼
- には
- しみじみと
- かん感じられた 。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. — Tatoeba -
207780
- その
- まち町
- を
- みてまわ見て回る
- のに
- きょうみをも興味をもった 。
I was interested in seeing the city. — Tatoeba -
212661
- その
- プロジェクト
- は
- よく
- けいかく計画
- されていて
- きょうみぶか興味深い
- が 、
- とうめん当面の
- りえき利益
- には
- たい大した
- けっか結果
- を
- もたらさない
- とみられと見られている 。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. — Tatoeba -
182069
- わたし私
- の
- しゅみ趣味
- は 、
- さかなつ魚釣り
- と
- テレビ
- を
- み見る
- こと事
- です 。
My hobbies are fishing and watching television. — Tatoeba -
117052
- かれ彼の
- しゅじい主治医
- たち達
- は 、
- かれ彼
- が
- いぜん以前
- とおなと同じように
- もの
- を
- み見 、
- き聞き 、
- あじ味わう
- こと
- は
- できる
- だろう
- と
- かれ彼
- に
- つ告げた 。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. — Tatoeba -
123407
- よ読んで
- みて
- わたし
- は
- その
- ほん本
- の
- ぜんたい全体
- の
- いみ意味
- を
- つかんだ 。
I grasped the whole meaning of the book by reading. — Tatoeba