897 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
269 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
3331 | Morohashi |
739 | New Nelson (John Haig) |
2170 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2288 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
On reading compounds
- 吠瑠璃 【ベイルリ】 beryl
Kun reading compounds
- 吠える 【ほえる】 to bark, to howl, to bay, to roar, to yelp, to yap, to howl (of the wind), to roar (of the sea), to yell, to shout, to cry, to moan
- 吠える 【ほえる】 to bark, to howl, to bay, to roar, to yelp, to yap, to howl (of the wind), to roar (of the sea), to yell, to shout, to cry, to moan
Readings
- Korean:
- pye
Spanish
- ladrar
- rugir
- aullar
- etc.
Portuguese
French
3d4.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
6303.4 | Four corner code |
1-43-42 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5420 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
957 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鹿 【シカ】 deer (esp. the sika deer, Cervus nippon), cervid
- 鹿砦 【ロクサイ】 abatis
- 白鹿 【ハクロク】 white deer
- 神鹿 【シンロク】 deer raised upon the grounds of a shrine (who serve as messengers of the gods)
Kun reading compounds
- 鹿 【しか】 deer (esp. the sika deer, Cervus nippon), cervid
- 鹿猪 【しかいのしし】 babirusa (Babyrousa babyrussa)
- 牡鹿 【おじか】 buck (male deer)
- 赤鹿 【あかしか】 red deer (Cervus elaphus)
- 鹿 【しか】 deer (esp. the sika deer, Cervus nippon), cervid
- 鹿 【かのしし】 venison, deer
- 牡鹿 【おじか】 buck (male deer)
- 赤鹿 【あかしか】 red deer (Cervus elaphus)
Readings
- Japanese names:
- しし
- Korean:
- rog
Spanish
- venado
- ciervo
Portuguese
French
- cerf
1141 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5375 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1999 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1823 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2279 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2038 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3879 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1996 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2695 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2018 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
47586 | Morohashi |
3126 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7017 | New Nelson (John Haig) |
1999 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2154 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
556 | 2001 Kanji |
3q8.5 | The Kanji Dictionary |
3-3-8 | SKIP code |
0021.2 | Four corner code |
0021.1 | Four corner code |
1-28-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9e7f | Unicode hex code |