Jisho

×

Sentences — 154 found

  • jreibun/1412/1
      母親の
    • きつえん喫煙
    • は胎児に
    • がい
    • およ及ぼす
    Smoking by the mother is harmful to the fetus. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7228/1
      オンラインセミナーは
    • さんじかん3時間
    • にも
    • およ及ぶ
    • ながちょうば長丁場
    • だったが、
    • じゅうぶん十分
    • に情報を得ることができて
    • ゆういぎ有意義
    • な時間だった。
    The online seminar was three long hours, but it was informative enough to be worth our time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7331/2
    • せんもんか専門家
    • は、社会のデジタル化が加速し、人間の生活や仕事に
    • あくえいきょう悪影響
    • を及ぼす危険性があると
    • けいしょう警鐘
    • を鳴らす。
    Experts warn that the digitalization of our society will accelerate, which could have a negative impact on people’s lives and work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/15/1
      今年は台風や豪雨が
    • あいつ相次いで
    • 発生し、
    • のうさくもつ/のうさくぶつ農作物
    • ただい多大な
    • 被害が
    • およ及んだ
    This year a series of typhoons and torrential rains caused extensive crop damage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1412/3
    • ひゃくがい百害
    • あって
    • いちり一利
    • なし」のことわざ
    • どお通り
    • 、たばこは人体に
    • がい
    • を及ぼす以外の何ものでもない。
    As the saying goes, “a hundred harms, not a single gain”: cigarettes do nothing but harm the human body. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2431/2
    • かこ過去
    • きしょう気象
    • データも
    • こうりょ考慮
    • して
    • かせんせいびけいかく河川整備計画
    • さくてい策定
    • された。しかし、データの
    • せいど精度
    • が上がっても、人間の予測が自然の
    • きょうい驚異
    • およ及ばない
    • こともあることを忘れてはならない。
    Past weather data were also considered in the development of the river improvement plan. However, we must not forget that even with the increased accuracy of data, our predictions can fall short when dealing with natural phenomena. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2457/1
    • きょうこく強国
    • と呼ばれる国はいつの時代にもある。
    • きげんぜん紀元前
    • を例にとれば、ローマ
    • ていこく帝国
    • もその
    • ひと1つ
    • だろう。
    • さいせいき最盛期
    • には
    • しょう
    • アジア、イベリア
    • はんとう半島
    • 、アフリカの
    • ちちゅうかいえんがんぶ地中海沿岸部
    • 、イギリスにまで領土が及んだ。
    Throughout history, there have always been countries referred to as powerful countries. Before the Common Era, for example, the Roman Empire was one such example. At its peak, its territory extended over Asia Minor, the Iberian Peninsula, the Mediterranean coast of Africa, and even Britain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2529/1
      携帯電話やスマートフォンが
    • ふきゅう普及した
    • ため公衆電話が減っている。公衆電話の
    • つかいかた使い方
    • を尋ねられても、きょとんとする子どももいるらしい。しかし
    • さいがいじ災害時
    • には有効な連絡手段の
    • ひと1つ
    • にもなるため、
    • つかいかた使い方
    • は知っておいたほうがいいだろう。
    The number of public phones has been decreasing due to the widespread use of cell phones and smartphones. Some children respond with a blank stare or puzzled look when asked if they can use a public phone. However, it is advisable to familiarize children with their use, as a public phone can be an effective means of communication in emergencies such as in times of disaster. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3323/1
    • さんねん3年
    • はちかげつ8か月
    • およ及ぶ
    • たいへいようせんそう太平洋戦争
    • せんか戦禍
    • により、日本の
    • こくど国土
    • こうはい荒廃
    • し、国民は
    • ひへい疲弊
    • して
    • くうふく空腹
    • かか抱えて
    • いた。戦後は復興と発展を目指し、
    • ひとびと人々
    • けんめい懸命に
    • 働いた。
    The ravages of three years and eight months in the Pacific War had devastated the land of Japan, leaving the people utterly exhausted and starving. After the war, people worked hard to rebuild the country. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4435/2
    • しょうしか少子化
    • でんししょせき電子書籍
    • ふきゅう普及
    • ともな伴い
    • 、図書館の
    • とうごう統合
    • へいかん閉館
    • よぎ余儀なく
    • され、日本国内の図書館は
    • しゅくしょうけいこう縮小傾向
    • をたどっている。
    Libraries in Japan have been reducing in number as the declining birthrate and the proliferation of e-books have forced libraries to consolidate or close. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4507/2
      携帯電話の
    • ふきゅう普及
    • に伴い、固定電話の利用者が減り、固定電話に
    • にがていしき苦手意識
    • を持つ
    • おも主に
    • 若い
    • せだい世代
    • が会社で電話が鳴っても
    • じゅわき受話器
    • を取ろうとしないことが問題になっている。
    With the prevalence of cell phones, the number of landline phone users is decreasing. The problem with this trend is that, mainly younger generations, who are uncomfortable with landline phones, do not pick up the receiver when the phone rings at work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4522/2
      インターネットの普及や
    • コロナかコロナ禍
    • がいしゅつびか外出控え
    • により、
    • ネットつうはんネット通販
    • の売り上げは順調な伸びを示し続けている。
    Online shopping sales have shown steady growth due to the widespread use of the Internet and the restrictions that prevented people from leaving their home during the COVID-19 pandemic. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5682/2
    • せんきゅうひゃくろくじゅうねんだい1960年代
    • から
    • せんきゅうひゃくななじゅうねんだい1970年代
    • にかけての日本の
    • こうどけいざいせいちょうき高度経済成長期
    • とうきょう東京オリンピック
    • おおさかばんぱく大阪万博
    • のような大きなイベントがあり、
    • とうかいどうしんかんせん東海道新幹線
    • かいつう開通
    • 、テレビや
    • じかようしゃ自家用車
    • ふきゅう普及
    • など
    • かっき活気
    • にあふれていた時代だが、
    • そくめん側面
    • として、公害が
    • しんこくか深刻化して
    • きたことも無視できない。
    Japan’s period of rapid economic growth from the 1960s to the 1970s was a time of great events such as the Tokyo Olympics and the Osaka Expo. It was also a time characterized by vitality with the opening of the Tōkaidō Shinkansen bullet train and the spread of ownership of television sets and automobiles. Despite all the positives, one negative aspect cannot be ignored: pollution became a serious problem. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5702/1
    • つぎつぎ次々
    • しんそざい新素材
    • が開発されているが、その中でも
    • たいきゅうせい耐久性
    • とコストパフォーマンスに
    • すぐ優れた
    • ものが
    • せいひんか製品化
    • され、
    • ふきゅう普及
    • していく。
    New materials are constantly being developed, and those with superior durability and cost performance will be commercialized and become widespread. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5705/1
    • きんねん近年
    • 、スマートフォンを使ったフリマアプリやオークションアプリでの
    • こじんかん個人間
    • による
    • ぶっぴん物品
    • ばいばい売買
    • が可能になったが、
    • だいきん代金
    • の受け取りに関するトラブルを防止する対策が取られるようになったのがここまで
    • ふきゅう普及
    • した
    • おも主な
    • 要因であろう。
    In recent years, it has become possible to buy and sell goods between individuals via smartphone-based flea market and auction applications. The main reason for the spread of this service probably arises from the measures taken to prevent problems related to the receipt of payment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5723/1
      スマートフォンが
    • ふきゅう普及
    • する
    • まえ
    • だいじ大事
    • はなし
    • てがみ手紙
    • を書いたり、直接会って話したりしていたが、最近ではメールや
    • ラインLINE
    • で簡単に
    • 済ませて
    • しまう
    • ひと
    • も多いらしい。
    Before smartphones became widespread, people used to write letters or meet each other in person to talk about important matters. However, nowadays, many people simply use e-mail or LINE, a popular messaging app in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8308/4
    • にせんねんだい2000年代
    • 、家庭用ゲーム機のグラフィック技術が
    • ひやくてき飛躍的に
    • こうじょう向上
    • し、
    • けいたいがた携帯型
    • ゲーム
    • ふきゅう普及
    • が進んだ。
    In the 2000s, graphics technology for home video game consoles improved dramatically, and portable video game consoles became increasingly popular. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8341/1
    • きょういくかくさ教育格差
    • の問題は
    • いぜん以前
    • から
    • してき指摘
    • されていたが、
    • コロナかコロナ禍
    • によるオンライン授業の
    • ふきゅう普及
    • で、
    • つうしんかんきょう通信環境
    • ほごしゃ保護者
    • のサポートの
    • うむ有無
    • など、
    • かていかんきょう家庭環境
    • の違いによって子どもの学習に
    • けんちょ顕著な
    • しょう生じ
    • いっそう一層
    • ひょうめんか表面化
    • することとなった。
    The issue of educational inequality had been pointed out before, but the widespread adoption of online classes during the COVID-19 pandemic has made the disparities in home environments, such as access to the Internet and parental support, even more evident, further highlighting the problem in children’s learning outcomes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8360/2
    • エスディージーズSDGs
    • ふきゅう普及
    • にともない、化学肥料を使わず環境への
    • ふか負荷
    • が少ない
    • ゆうきさいばい有機栽培
    • への注目が集まっている。
    With the spread of the SDGs (Sustainable Development Goals), there is a growing focus on organic farming, which does not use chemical fertilizers and is less harmful to the environment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9819/1
    • おっと
    • が隠れて
    • たがく多額
    • の借金をしていたことを知った
    • つま
    • はものすごい
    • ぎょうそう形相
    • おっと
    • つめよ詰め寄り
    • 、借金の理由を
    • ついきゅう追及
    • した。
    When the wife found out that her husband had been secretly borrowing a large amount of money, she confronted him with a fierce look on her face and demanded that he reveal the cause of the debt. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >