Sentences — 25 found
-
74103
- ワイン
- を
- ひ冷やして
- おいて
- くれた
- と
- は
- きがき気が利いてる
- ね 。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us. — Tatoeba -
82302
- ぼく僕
- に
- そんな
- くちのききかた口の利き方
- を
- する
- なんて 、
- きみ君
- は
- なにさま何様
- の
- つもり
- だい 。
Who are you to talk to me like that? — Tatoeba -
88365
- かのじょ彼女
- は
- う生まれた
- とき時
- から
- 口が利けない 。
She has been dumb since birth. — Tatoeba -
90579
- かのじょ彼女
- は
- きのき気の利く
- おんなのこ女の子
- である
- いんしょう印象
- を
- つよ強く
- う受けた 。
She struck me as a tactful girl. — Tatoeba -
103248
- かれ彼
- は
- う生まれつき
- 口が利けない 。
He was born dumb. — Tatoeba -
108990
- かれ彼
- は
- え絵
- には
- め目
- が
- き利く 。
He has a sharp eye for painting. — Tatoeba -
183257
- きのき気の利いた
- こと
- が
- い言い
- たい
- けれど
- いえない
- なあ 。
I wish I could think of something to say. — Tatoeba -
183279
- きがき気が利く
- なあ 。
You've got a good head on your shoulders. — Tatoeba -
204142
- そんな
- くちのききかた口の利き方
- を
- して
- は
- だめ
- だ 。
It is not proper that you talk that way. — Tatoeba -
205703
- それに
- おれ
- に
- 口を利く
- とき
- は
- ぼうし帽子
- くらい
- と取れ
- よ 。
And when you talk to me, take off your hat. — Tatoeba -
210828
- そのあとその後
- にど二度と
- かれ彼
- と
- 口を利かない 。
I never spoke to him after that. — Tatoeba -
220665
- この
- だいがく大学
- の
- がくせい学生
- の
- なか中
- には
- きょうし教師
- にたいに対する
- くちのききかた口の利き方
- すら
- し知らない
- もの
- が
- いる 。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers. — Tatoeba -
224230
- ここ
- すうじつかん数日間 、ジェーン
- は
- くち口
- も
- き利かず
- ふきげん不機嫌
- だ 。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor. — Tatoeba -
234624
- あいつ
- は
- きがき気が利く
- んだ 。
He is smart. — Tatoeba -
87736
- かのじょ彼女
- は
- いか怒り
- のあまり
- 口も利けなかった 。
She was so angry that she could not speak. — Tatoeba -
90481
- かのじょ彼女
- は
- こわ恐くて
- 口が利けなかった 。
She was dumb with fear. — Tatoeba -
92782
- かのじょ彼女
- は
- ショック
- のあまり
- 口が利けなかった 。
The shock robbed her of her speech. — Tatoeba -
107421
- かれ彼
- は
- 口も利けない
- ほど程
- はらをた腹を立てていた 。
He could not speak, he was so angry. — Tatoeba -
215560
- ショック
- で
- かのじょ彼女
- は
- 口が利けませんでした 。
The shock deprived her of speech. — Tatoeba -
215561
- ショック
- で
- かのじょ彼女
- は
- いっしゅん一瞬
- 口が利けませんでした 。
The shock robbed her of speech for a moment. — Tatoeba