Sentences — 9 found
-
jreibun/2549/2
-
会社は
- おり折から の不況で財務状況が厳しい。次の企画も予算をぎりぎりまで切り詰めなければならないだろう。
The company is in a difficult financial situation due to the recession. The budget for the next project will have to be cut down to a bare minimum. — Jreibun -
142793
- せいかつひ生活費
- を
- きりつ切り詰めた 。
We cut our living costs. — Tatoeba -
96855
- かれ彼ら
- は
- しゅっし出資
- を
- きりつ切り詰める
- でしょう 。
They will cut down on their expenses. — Tatoeba -
106019
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- せいかつひ生活費
- を
- きりつ切り詰める
- ように
- と
- いった 。
He told me to cut down the cost of its production. — Tatoeba -
193267
- もっと
- ちい小さな
- いえ家
- に
- うつ移れば
- しゅっぴ出費
- が
- きりつめ切り詰められる
- だろう 。
Moving to a smaller place will reduce the expenses. — Tatoeba -
205036
- それ
- は
- きりつ切り詰められて
- よく
- なった 。
It was shortened with advantage. — Tatoeba -
231800
- あなた
- は
- せいかつひ生活費
- を
- きりつ切り詰めた
- ほう方がいい
- です
- よ 。
You had better cut down your living expenses. — Tatoeba -
85802
- ひよう費用
- は
- ギリギリ
- まで
- きりつ切り詰められた 。
The budget was cut to the bone. — Tatoeba -
151451
- わたし私達
- は
- せいかつひ生活費
- を
- きりつ切り詰め
- ざるをえざるを得ない 。
We cannot avoid cutting down our living expenses. — Tatoeba