1667 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1921 | A New Dictionary of Kanji Usage |
90 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1882 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1086 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
323 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1892 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2068 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1921 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
175 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4298 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2174 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2928 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
34 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1809 | Morohashi |
3486 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
443 | New Nelson (John Haig) |
34 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
34 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1040 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2143 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 凸 【トツ】 convex
- 凸凹 【デコボコ】 unevenness, roughness, ruggedness, bumpiness, inequality, imbalance, unevenness, difference
- 凹凸 【オウトツ】 unevenness, bumpiness, roughness, ruggedness, imbalance, inequality, unevenness, disparity
- 両凸 【リョウトツ】 biconvex
Kun reading compounds
- 凸 【でこ】 brow, forehead, bump
- 凸凹 【でこぼこ】 unevenness, roughness, ruggedness, bumpiness, inequality, imbalance, unevenness, difference
Readings
- Korean:
- cheol, dol
Spanish
- convexo
- desigual
Portuguese
- convexo
- ímpar
French
- convexe
- inégal
- gros sourcils
3675 | 2001 Kanji |
0a5.13 | The Kanji Dictionary |
4-5-1 | SKIP code |
4-6-1 | SKIP code |
4-4-1 | SKIP code |
7777.7 | Four corner code |
1-38-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51f8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
1832 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 坊 【ボウ】 bonze, monk, monk's dwelling, boy, son, sonny, I, me, little, person who is ...
- 坊さん 【ボウサン】 Buddhist priest, monk, boy
- 本因坊 【ホンインボウ】 Hon'inbō, Honinbo, grandmaster
- 厨房 【チュウボウ】 kitchen, galley, (Internet) troll
- 坊ちゃん 【ボッチャン】 (another's) son, boy, young master, green young man from a well-to-do family, young man innocent of the ways of the world
- 坊ちゃま 【ボッチャマ】 (another's) son, boy, young master, green young man from a well-to-do family, young man innocent of the ways of the world
Readings
- Korean:
- bang
Spanish
- chico
- muchacho
- sacerdote
Portuguese
- menino
- residência do padre
- padre
- seu
- ou seu menino
French
- garçon
- prêtre bouddhiste
- moine
- résidence du moine
1807 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1203 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1062 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1676 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
430 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
389 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1858 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2014 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
782 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
371 | Kodansha Compact Kanji Guide |
274 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
171 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
205 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
503 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4924 | Morohashi |
233 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
986 | New Nelson (John Haig) |
492 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
531 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1109 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1445 | 2001 Kanji |
3b4.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
4012.7 | Four corner code |
1-43-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
574a | Unicode hex code |