Sentences — 314 found
-
jreibun/9774/4
- とうてん当店 の
- やきがし焼き菓子 は
- みっぷう密封 して冷蔵庫に入れておけば
- いっしゅうかん1週間 は持ちますが、やはり
- あじ味 は落ちますのでなるべく早くお召し上がりください。
Our baked sweets can be sealed and refrigerated for up to a week, but they will still lose some flavor, so please eat them as soon as possible. — Jreibun -
139873
- あし足
- が
- ひ冷えます 。
My feet get cold. — Tatoeba -
141729
- せんせい先生
- の
- ことば言葉
- で メアリー
- は
- ひやあせ冷や汗
- を
- かいた 。
The teacher's words put Mary in a cold sweat. — Tatoeba -
142993
- せいてん晴天
- にもかかわらず 、
- くうき空気
- は
- ひえび冷え冷えと
- していた 。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. — Tatoeba -
143729
- みず水
- は
- つめ冷たくて
- きも気持ち
- が
- よ良い 。
The water is nice and cool. — Tatoeba -
143840
- みず水
- が
- とても
- つめ冷たかった
- ので 、
- およ泳ぐ
- の
- は
- やめる
- ことにした 。
With the water so cold, we decided not to swim. — Tatoeba -
143854
- ふきつ吹き付ける
- つめ冷たい
- かぜ風
- が
- ほねみ骨身
- に
- しみた 。
The icy wind cut us to the bones. — Tatoeba -
143869
- としょかん図書館
- の
- れいぼう冷房
- は
- き効き
- すぎている 。
The air-conditioning in the library is too strong. — Tatoeba -
145910
- たべもの食べ物
- が
- さ冷めます 。
The food is getting cold. — Tatoeba -
146028
- じょうきょう状況
- は
- われわれ我々
- の
- れいせい冷静な
- はんだん判断
- を
- ひつよう必要とする 。
The situation calls for our cool judgement. — Tatoeba -
146439
- 昇る
- につれて
- くうき空気
- は
- つめ冷たく
- なった 。
As we went up, the air grew colder. — Tatoeba -
147469
- あつ暑い
- てんこう天候
- の
- とき 、
- コップ
- いっぱい1杯
- の
- つめ冷たい
- みず水
- は
- とても
- さわ爽やか
- だ 。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather. — Tatoeba -
148017
- じゅうぎょういん従業員
- の
- なか中
- には
- ゆうきゅうきゅうか有給休暇
- を
- つか使い
- たがらない
- もの
- も
- ある
- が 、
- その
- りゆう理由
- の
- ひと一つには 、
- どうりょう同僚
- や
- うわやく上役
- から
- の
- つめ冷たい
- はんのう反応
- にたいに対する
- おそ恐れがある 。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. — Tatoeba -
148526
- てあし手足
- が
- すっかり
- ひ冷え
- きって
- しまった 。
My hands and feet have got as cold as ice. — Tatoeba -
150771
- じたい事態
- は
- われわれ
- の
- れいせい冷静な
- はんだん判断
- を
- ひつよう必要としている 。
The situation calls for our cool judgement. — Tatoeba -
150784
- じたい事態
- は 、
- わたし私たち
- の
- れいせい冷静な
- はんだんりょく判断力
- を
- ひつよう必要としている 。
The situation calls for our cool judgement. — Tatoeba -
152146
- わたし私
- を
- おどろ驚かせた
- の
- は
- かれ彼の
- つめ冷たい
- たいど態度
- だった 。
What surprised me was his cold attitude. — Tatoeba -
152296
- わたし私
- は
- れいとうやさい冷凍野菜
- は
- か買わず
- に 、
- いつも
- なまやさい生野菜
- を
- か買います 。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones. — Tatoeba -
152297
- わたし私
- は
- れいせい冷静
- で
- いよう
- とした
- が 、
- とうとう
- かんにんぶくろのおがき堪忍袋の緒が切れた 。
I tried to be calm, but finally I lost my temper. — Tatoeba -
152298
- わたし私
- は
- つめ冷たい
- かぜ風
- が
- げんかん玄関
- に
- はい入る
- の
- を
- かん感じた 。
I felt the cold wind come into the hall. — Tatoeba