Sentences — 356 found
-
jreibun/8017/2
- しょとくぜい所得税 の
- かくていしんこく確定申告 を郵送で
- おこな行う 場合は、
- じゅうみんひょう住民票 の
- うつ写し や運転免許証の
- うつ写し など、
- ほんにんかくにんしょるい本人確認書類 を
- しょてい所定 の
- だいし台紙 にのりで貼り付けて提出する必要がある。
If you wish to file your final income tax return by mail, you must submit a copy of your resident register, a copy of your driver’s license, or other documents for proof of identification glued to a designated backing paper. — Jreibun -
jreibun/8331/1
-
スメタナ
- さく作 、
- こうきょうし交響詩 「わが
- そこく祖国 」
- だいにきょく第2曲 「モルダウ」は、チェコに流れるモルダウ
- がわ川 の
- じょうけい情景 を
- びょうしゃ描写 した音楽である。
“The Moldau,” the second of a series of symphonic poems composed by Smetana called “My Country,” is music that describes scenes of the Moldau River flowing through the Czech Republic. — Jreibun -
jreibun/8331/2
- しんりびょうしゃ心理描写 が
- たく巧みな
- しょうせつか小説家 の
- さくひん作品 は、それぞれの
- とうじょうじんぶつ登場人物 の気持ちが
- よみて読み手 にすっと伝わる。
The novelist’s skillful psychological descriptions easily convey each character’s feelings to the reader. — Jreibun -
jreibun/8331/3
-
学校の
- おんがくかんしょうかい音楽鑑賞会 で、
- かわ川 の
- げんりゅう源流 から
- たいが大河 に流れ出るまでの
- じょうけい情景 を
- びょうしゃ描写して いる
- きょく曲 を聴いた。
At a school music appreciation concert, I heard a piece of music that describes a scene in which water runs from the headwaters through to a large river. — Jreibun -
jreibun/9847/4
-
妹は
- じど自撮り
- しゃしん写真
- せんよう専用 のアプリを使って、メイクや
- かみがた髪形 を
- おもいき思い切り
- だいたん大胆に
- も盛る のを楽しんでいる。
My younger sister enjoys manipulating her selfie image into a bolder style by changing her hair and makeup using a selfie-specific app. — Jreibun -
jreibun/9871/3
-
旅行で撮った写真を
- シーディーCD に焼き、一緒に
- い行った
- りょこう旅行
- なかま仲間 に
- くば配る と、
- みな皆 とても喜んでくれた。
I transferred the photos I took during the trip onto CDs and distributed them to my travel companions. They were all very pleased with my gesture. — Jreibun -
6004
- ここ
- で
- しゃしんをと写真を撮らないで
- ください 。
Please do not take photos here. — Tatoeba -
75175
- これ
- は 、
- さいきん最近の
- しゃしん写真 ?
This a recent photo? — Tatoeba -
75478
- ひしゃたい被写体
- に
- 気づかれない
- ように
- そぉっと
- カメラ
- を
- とりだ取り出し 、
- ファインダー
- を
- のぞ覗く 。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder. — Tatoeba -
75481
-
「
- そろそろ 、
- じんぶつじゃしん人物写真
- でも
- やって
- みたら
- どう
- だ ?」「
- え ?
- スナップ ・・・
- ですか ?
- それ
- は ・・・」
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..." — Tatoeba -
76254
- つくえ机
- の
- うえ上
- に
- しゃしんた写真立て
- に
- はい入った
- こ子ども
- の
- しゃしん写真
- と
- けっこんしき結婚式
- の
- しゃしん写真
- が
- あった 。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. — Tatoeba -
76309
- へたのよこず下手の横好き
- で
- さつえい撮影
- している
- しゃしん写真
- を
- にっき日記
- とともに
- しょうかい紹介
- しています 。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. — Tatoeba -
76545
-
ディッケンズ
- の
- かんが考え
- が 、ロンドン
- の
- したまち下町
- の
- いきい生き生き
- した
- びょうしゃ描写
- とともと共に
- どくしゃ読者
- には
- つた伝わる 。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. — Tatoeba -
81687
- ぼく僕達
- は
- はまべ浜辺
- で
- しゃしんをと写真を撮って
- もら貰った 。
We had our photo taken on the beach. — Tatoeba -
81749
- ぼく僕
- は
- いもうと妹
- に
- しゃしんをと写真を撮って
- もらった 。
I had my sister take a picture of me. — Tatoeba -
82123
- ぼく僕
- は
- いつも
- しゃしんうつ写真写り
- が
- わるい 。
I always photograph badly. — Tatoeba -
82211
- ぼく僕
- の
- しゃしんをと写真を撮って
- くれません
- か 。
Would you please take my picture? — Tatoeba -
82613
- なきはは亡き母
- の
- しゃしん写真
- を
- み見る
- たびに 、
- むね胸
- に
- あつ熱い
- もの
- が
- 込み上げて
- くる 。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. — Tatoeba -
82738
- ほうどう報道
- たんとう担当
- かん官
- が
- その
- けいかく計画
- の
- あおじゃしん青写真
- を
- ほうどうじん報道陣
- に
- せつめい説明
- した 。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. — Tatoeba -
82755
- ほうこく報告
- の
- うつ写し
- を
- あげましょう 、
- しかし
- その
- せいかく正確
- せい性
- は
- ほしょう保証
- できません 。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. — Tatoeba