Sentences — 146 found
-
jreibun/7265/1
-
初めて授業を受ける学生たちは緊張した表情を見せていたが、教授が
- はっ発した 冗談で笑いが起こり、教室の雰囲気が
- なご和んだ 。
The students, who were taking the class for the first time, looked nervous, but a joke the professor told broke the ice in the classroom. — Jreibun -
jreibun/658/1
- ゆうじん友人 の引っ越しの
- てつだ手伝い をしている時、いやに重い荷物があったので「いったい何をこんなに詰め込んだの。」と
- じょうだんま冗談交じり に尋ねると、「
- きんかい金塊 だよ」ととぼけた答えが返ってきた。
When I was helping a friend with a move, I found an unusually heavy box. So I jokingly asked him, “What in the world did you pack in this heavy box?” He responded with a dry humor saying, “There are gold nuggets in there.” — Jreibun -
jreibun/8282/1
- ねぼう寝坊 して仕事に遅刻したら、課長に「
- じゅうやくしゅっきん重役出勤 、
- おつかお疲れさま 」と
- じょうだんま冗談交じり に
- ひにく皮肉られて しまった。
When I overslept and was late for work, the section chief jokingly made a sarcastic remark saying, "Good job for arriving at work like an executive!” — Jreibun -
jreibun/8324/1
-
冗談や
- へんがお変顔 でいつもみんなを笑わせるひょうきんな
- こばやしくん小林君 は、クラスの
- にんきもの人気者 だ。
Mr. Kobayashi, a funny boy who always makes everyone laugh with his jokes and funny faces, is a popular person in his class. — Jreibun -
141726
- せんせい先生
- の
- じょうだん冗談
- に
- わら笑わず
- に
- いられなかった 。
We couldn't help laughing at the teacher's joke. — Tatoeba -
142764
- せいと生徒
- たち
- は
- その
- じょうだん冗談
- を
- たいへん大変
- おもしろ面白がった 。
The pupils loved that joke. — Tatoeba -
146097
- じょうだん冗談
- を
- い言ってる
- に
- ちが違いない 。
You have to be joking. — Tatoeba -
146098
- じょうだん冗談
- を
- い言う
- ほど
- かしこ賢い
- コンピューター
- が
- ありえる
- だろうか 。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? — Tatoeba -
146100
- じょうだん冗談
- を
- おもしろい
- と
- おも思う
- かどうか
- は 、
- しゅ主として
- そだ育った
- ばしょ場所
- による 。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. — Tatoeba -
146101
- じょうだん冗談
- を
- いっている
- の
- でしょう 。
You must be joking! — Tatoeba -
146102
- じょうだん冗談
- も
- たいがい大概にしろ !
You mustn't carry your jokes too far! — Tatoeba -
146103
- じょうだん冗談
- も
- やすみやす休み休み
- に
- して
- よ 。
Don't pull my leg! — Tatoeba -
146104
- じょうだん冗談
- は
- べつ別として 、
- きみ君
- は
- どう
- する
- つもり
- な
- の
- か 。
Apart from joking, what do you mean to do? — Tatoeba -
146105
- じょうだん冗談
- は
- やめて 。
Get serious. — Tatoeba -
146106
- じょうだん冗談
- は
- もう
- たくさん
- だ 。
No more of your jokes, please. — Tatoeba -
146107
- じょうだん冗談
- は
- ともかく 、
- きみ君の
- ずのう頭脳
- は
- いしゃ医者
- に
- みせる
- べき
- だ 。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. — Tatoeba -
146108
- じょうだん冗談
- は
- さておき 、
- きみ君
- は
- なに何
- を
- する
- つもり
- な
- の 。
Joking aside, what do you mean to do? — Tatoeba -
146109
- じょうだん冗談
- は
- さておき 、
- きみ君
- は
- なに何
- が
- い言い
- たい
- のだ 。
Joking aside, what are you trying to say? — Tatoeba -
146110
- じょうだん冗談
- は
- さておいて 、
- じたい事態
- は
- どう
- なっています
- か 。
Joking aside, how are things going? — Tatoeba -
146112
- じょうだん冗談
- の
- つもり
- で
- そう
- い言った
- んだ 。
I said so by way of a joke. — Tatoeba