Sentences — 61 found
-
205720
- それで
- かのじょ彼女
- は
- どう
- なりました
- か 。
Well, what happened to her? — Tatoeba -
205721
- それで
- かれ彼ら
- は
- ゆめをみ夢を見る
- ことができなかった 。
So they were not able to dream. — Tatoeba -
205722
- それで
- かれ彼
- は
- しけん試験
- に
- お落ちた 。
That is why he failed the exam. — Tatoeba -
205723
- それで
- ちゅうおう中央
- ゆうびんきょく郵便局
- が
- や焼けて 、
- やつら
- が
- わたし私たち
- の
- だいとうりょう大統領
- を
- ゆうかい誘拐
- した
- こと
- を
- し知った
- の 。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. — Tatoeba -
205724
- それで
- せんちょう船長
- は
- かれ彼
- の
- せわ世話をしました 。
So the captain took care of him. — Tatoeba -
205726
- それで
- じゅうぶん十分
- だ
- よ 。
You've done more than enough. — Tatoeba -
205727
- それで
- じこ事故
- の
- げんいん原因
- が
- わ分かった 。
That accounts for the accident. — Tatoeba -
205728
- それで
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- おこ怒っている
- のだ 。
That is why I am angry with him. — Tatoeba -
205729
- それで
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- てがみ手紙
- を
- か書かず
- に
- すむ
- だろう 。
That will save me the trouble of writing to him. — Tatoeba -
205730
- それで
- わたし私の
- かみのけ髪の毛
- は
- さかだ逆立った 。
It made my hair stand on end. — Tatoeba -
205731
- それで
- わたし私たち
- は
- それら
- を
- か買う
- ために
- お
- かねをた金を貯めています 。
So we are saving up in order to buy them. — Tatoeba -
205732
- それで
- しみん市民
- ひとりひとり一人一人
- が
- なくてはならない
- やくわりをは役割をはたしている 。
And so each citizen plays an indispensable role. — Tatoeba -
205733
- それで
- さいご最後
- だ !
That's the last straw! — Tatoeba -
205734
- それで
- けっこう結構
- です 。
That will do. — Tatoeba -
205735
- それで
- けっこう結構
- です 、
- わたし私
- に
- 関する限り
- は 。
That is all right, so far as I am concerned. — Tatoeba -
205736
- それで
- けっこう結構
- だ
- と
- おも思います 。
That would be fine. — Tatoeba -
205737
- それで
- けいせい形勢
- が
- か変わった 。
That altered the aspect of the case. — Tatoeba -
205738
- それで
- きみ君
- は
- なに何
- を
- い言い
- たい
- の 。
So what are you implying? — Tatoeba -
205740
- それで
- うたが疑い
- を
- さしはさむ
- よち余地
- は
- なくなる 。
That leaves no room for doubt. — Tatoeba -
205741
- それで
- ま間もなく
- あら新たな
- もんだい問題
- が
- あき明らかになって
- きた 。
So a new problem soon became apparent. — Tatoeba