Sentences — 247 found
-
107097
- かれ彼
- は
- きょう今日
- かなり
- げんき元気
- だ 。
He is pretty well today. — Tatoeba -
107634
- かれ彼
- は
- げんき元気
- を
- とりもど取り戻した 。
He has galvanized back to life. — Tatoeba -
107636
- かれ彼
- は
- げんき元気
- らしい 。
It seems that he's fine. — Tatoeba -
107637
- かれ彼
- は
- げんき元気
- だった
- らしい 。
It seemed that he was fine. — Tatoeba -
107638
- かれ彼
- は
- げんき元気
- に
- しあい試合
- に
- さんか参加
- した 。
He entered into the game with great spirit. — Tatoeba -
107639
- かれ彼
- は
- げんき元気
- そう
- だ 。
He looks well. — Tatoeba -
107641
- かれ彼
- は
- げんき元気いっぱい
- だ 。
He is full of go. — Tatoeba -
108489
- かれ彼
- は
- きゅうか休暇
- を
- と取った
- が 、
- それで
- それ
- だけ
- で
- げんき元気
- になった
- ようだ 。
He's had a holiday and looks all the better for it. — Tatoeba -
110837
- かれ彼
- は
- まだ
- げんき元気
- さか盛ん
- だ 。
He is still full of energy. — Tatoeba -
111132
- かれ彼
- は
- ひところ
- ほど
- の
- げんき元気
- が
- な無い 。
He isn't as energetic as he once was. — Tatoeba -
111133
- かれ彼
- は
- ひところ
- の
- げんき元気
- が
- ない 。
He isn't as energetic as he once was. — Tatoeba -
113398
- かれ彼
- は
- すごく
- げんき元気
- だ 。
He is in the pink. — Tatoeba -
113887
- かれ彼
- は
- けさ
- いつも
- の
- ような
- げんき元気
- が
- ない 。
He doesn't look himself this morning. — Tatoeba -
119437
- かれ彼
- が
- もど戻ってくる
- という
- のぞ望み
- が
- わたし私
- を
- 元気づけた 。
The hope of his return encouraged me. — Tatoeba -
120676
- かれ彼
- から
- みな
- げんき元気
- だ
- と
- い言って
- きた 。
He sent back a message that everyone was well. — Tatoeba -
120961
- かれ彼
- が
- すぐに
- げんき元気
- になる
- こと
- を
- ほんとう本当に
- のぞ望んでいます 。
I do hope that he will get well soon. — Tatoeba -
121143
- かれ彼
- あんなに
- げんき元気
- だった
- のに 。
- とつぜん突然
- な亡くなる
- なんて 。
- いっすんさき一寸先
- は
- やみ闇
- だ
- ね 。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next. — Tatoeba -
121847
- としのわり年の割に
- は 、
- かれ彼
- は
- とても
- げんき元気
- そう
- である 。
He looks very vigorous, considering his age. — Tatoeba -
121994
- ねこ猫
- が
- し死んで
- から
- かのじょ彼女
- は
- げんき元気
- が
- ない 。
She has been unhappy since her cat died. — Tatoeba -
124946
- てんちりょうよう転地療養
- で
- かのじょ彼女
- は
- みちが見違える
- ほど
- げんき元気
- になった 。
The change of air worked wonders for her. — Tatoeba