Sentences — 33 found
-
138484
- たにん他人
- を
- なぐりたお殴り倒す
- けんり権利
- が
- ない
- ように 、
- ぶれい無礼な
- ことば言葉
- を
- あ浴びせる
- けんり権利
- も
- ない 。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. — Tatoeba -
138487
- たにん他人
- を
- なぐりたおなぐり倒す
- けんり権利
- が
- ない
- の
- と
- どうよう同様に 、
- ぶれい無礼な
- ことば言葉
- を
- あ浴びせる
- けんり権利
- も
- ない 。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. — Tatoeba -
143078
- せいふ政府
- は
- たお倒された 。
The government was overthrown. — Tatoeba -
144893
- かみ神
- を
- しん信じ 、
- かんぜん敢然と
- てき敵
- に
- む向かった 、
- その
- クリスチャン
- の
- けんとうし剣闘士
- は 、
- たくさん
- の
- てき敵
- を
- たお倒した 。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. — Tatoeba -
146981
- こや小屋
- は
- つぎつぎ次々
- に
- かぜ風
- で
- ふ吹き
- たお倒された 。
The cottages were blown down one after another. — Tatoeba -
75421
- なに何
- じゅう十
- ねん年
- も
- きた鍛え
- つづ続けた
- きょうしゃ強者
- が 、
- ほんの
- いっしゅん一瞬
- の
- ゆだん油断
- で
- じゃくしゃ弱者
- に
- たお倒される
- ことがある
- んです
- の 。
- それ
- が
- ぶじゅつ武術
- の
- せかい世界
- というもの
- です
- わ 。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. — Tatoeba -
75569
- してんのう四天王
- も
- たお倒した 、
- クソ
- なが長い
- ちか地下
- めいきゅう迷宮
- も
- クリア
- した 。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. — Tatoeba -
77979
- りょうがえにん両替人
- の
- かね金
- を
- ち散らし 、
- その
- だい台
- を
- たお倒した 。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. — Tatoeba -
78459
- あらし嵐
- で
- おお多く
- の
- き木
- が
- ふきたお吹き倒された 。
Many trees were blown down by the storm. — Tatoeba -
80088
- き木
- は
- ふ吹き
- たお倒された 。
The tree was blown down. — Tatoeba -
80141
- き木こり
- は
- き木
- を
- おの斧
- で
- きりたお切り倒す 。
The woodcutter fells a tree with an ax. — Tatoeba -
81457
- ほんまつ本末
- を
- てんとう転倒
- する
- な 。
Don't put the cart before the horse. — Tatoeba -
82505
- ぼうふう暴風
- で
- わたし私たち
- の
- いえ家
- が
- たお倒された 。
We had our house blown down by the storm. — Tatoeba -
104382
- かれ彼
- は
- しゅうげき襲撃
- しゃ者
- を
- かくとう格闘
- して
- じめん地面
- に
- たお倒した 。
He wrestled his attacker to the ground. — Tatoeba -
110698
- かれ彼
- は
- みかけ
- たお倒し
- の
- にんげん人間
- だ 。
He is a tin god. — Tatoeba -
112552
- かれ彼
- は
- その
- おおおとこ大男
- を
- な投げ
- たお倒した 。
He threw the big man down. — Tatoeba -
121235
- はんらんぐん反乱軍
- の
- へいし兵士
- が
- せいけん政権
- を
- だとう打倒
- する
- やぼう野望
- を
- かく隠していた 。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime. — Tatoeba -
121554
- 背もたれ
- もっと
- たお倒せる
- よ 。
That seat reclines further. — Tatoeba -
123237
- ないかく内閣
- を
- たお倒せ 。
Down with the Cabinet! — Tatoeba -
124406
- たお倒した
- ざせき座席
- の
- せ背
- を
- すこ少し
- もど戻して
- いただけます
- か 。
Could you put your seat back up a little? — Tatoeba