Sentences — 44 found
-
83269
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- の
- ために
- せっとくりょく説得力
- の
- ある
- はつげん発言
- を
- した 。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client. — Tatoeba -
83270
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- に
- ほうてきしゅだん法的手段
- を
- と取る
- ように
- すす勧めた 。
The lawyer recommended that his client take legal action. — Tatoeba -
83271
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- が
- むざい無罪
- である
- こと
- を
- とうぜん当然
- と
- おもった 。
The lawyer believed in his client's innocence. — Tatoeba -
83274
- べんごし弁護士
- は
- たくさん
- の
- いらいにん依頼人
- を
- も持っている 。
The lawyer has many clients. — Tatoeba -
87402
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- しきん資金
- を
- あつ集める
- ように
- いらい依頼
- した 。
She asked him to raise the funds. — Tatoeba -
89417
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- いらい依頼
- を
- ことわ断った 。
She turned down my request. — Tatoeba -
92560
- かのじょ彼女
- は
- その
- いいんかい委員会
- の
- いちいん一員
- になる
- ように
- と
- いらい依頼
- を
- う受けて
- きて
- きた 。
She has been asked to sit on the committee. — Tatoeba -
97551
- かれ彼ら
- は
- いらい依頼
- におうに応じて
- みほん見本
- を
- おく送った 。
They sent me a sample in answer to my request. — Tatoeba -
110147
- かれ彼
- は
- いらいにん依頼人
- が
- どんな
- にんげん人間
- な
- の
- か
- そうぞう想像
- して
- みた 。
He tried to imagine what the client was like. — Tatoeba -
112113
- かれ彼
- は ダイアナ
- の
- うた歌
- に
- ひじょう非常に
- かんめい感銘
- を
- う受けた
- ので 、
- かのじょ彼女
- に
- ラジオ
- で
- うた歌う
- ように
- いらい依頼
- した 。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. — Tatoeba -
113103
- かれ彼
- は
- その
- いいんかい委員会
- の
- メンバー
- になる
- ように
- と
- いらい依頼
- を
- う受けて
- きて
- きた 。
He has been asked to sit on the committee. — Tatoeba -
159534
- わたし私
- は
- ためらわずに
- かれ彼の
- いらい依頼
- を
- ひきう引き受けた 。
Without hesitation, I granted his request. — Tatoeba -
167898
- わたし私
- が
- いらい依頼
- すべき
- でしょう
- ね 。
I ought to ask, oughtn't I? — Tatoeba -
174279
- ご御
- いらい依頼
- により
- ほん本
- を
- おくお送り
- しました 。
We sent you the book at your request. — Tatoeba -
178473
- きみ君の
- いらい依頼
- こと事
- は
- はなし話にならない 。
Granting that favor is out of the question. — Tatoeba -
182888
- ぎちょう議長
- の
- いらい依頼
- により
- かのじょ彼女
- は
- その
- かいごう会合
- に
- しゅっせき出席
- した 。
She attended the meeting at the request of the chairman. — Tatoeba -
191139
- いらいにん依頼人
- は
- べんごし弁護士
- と
- そうだん相談
- した 。
The client talked with the lawyer. — Tatoeba -
206815
- その
- べんごし弁護士
- は
- たいへん大変な
- やり手
- なので
- いらいにん依頼人
- が
- おお多い 。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients. — Tatoeba -
212387
- その
- いらいにん依頼人
- は
- じむしょ事務所
- へ
- かけこんだ 。
The client went running into the office. — Tatoeba -
215489
-
ジョンソン
- し氏
- は
- べんごし弁護士
- だ 。
- かれ彼
- は
- ごご午後
- さんにん3人
- の
- いらいにん依頼人
- に
- あ会う
- ことになっている 。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. — Tatoeba