Sentences — 26 found
-
jreibun/2407/1
-
なんでもネットで検索できる時代に
- きゅうたいいぜん旧態依然 と言われるかもしれないが、私は外国語を学ぶ時、単語の意味は辞書のページをめくって確認している。そのほうが記憶に残るような気がするからだ。
Although this may seem old-fashioned in the Internet age, I check the meaning of foreign words by physically turning the pages of a dictionary. I feel that this old-fashioned way of learning a foreign language helps me remember the meaning of words more clearly. — Jreibun -
jreibun/8187/2
- こじんしょうひ個人消費 は、
- ぜんねんど前年度 に
- ひ比し
- ひかくてき比較的
- かいふく回復 が見られるものの、
- こようじょうせい雇用情勢 は
- いぜん依然として
- きび厳しい ままである。
Personal consumption showed a relative recovery compared to the previous year, but the employment situation still presents a challenge. — Jreibun -
142692
- せいめい生命
- が
- どの
- よう様
- に
- して 、
- いつ 、
- はじ始まった
- か
- は
- いぜん依然として
- なぞ謎
- である 。
How and when life began is still a mystery. — Tatoeba -
143338
- よろん世論
- は
- いぜん依然として
- かれ彼
- に
- ゆうり有利に
- かたむ傾いている 。
The balance of public opinion remains in his favor. — Tatoeba -
145288
- しんきょうと新教徒
- の
- ろうどう労働
- かん観
- である
- この
- かんがえかた考え方
- は
- いぜん依然 、
- きょう今日
- の
- アメリカじんアメリカ人
- にも
- えいきょう影響
- を
- あたえ与えている 。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today. — Tatoeba -
85114
- ふけいき不景気な
- のに
- いぜん依然
- ぶっか物価
- は
- たか高い 。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high. — Tatoeba -
85171
- ひんこん貧困
- は
- いぜん依然として
- はんざい犯罪
- の
- おお大きな
- げんいん原因
- である 。
Poverty is still the major cause of crime. — Tatoeba -
85172
- ひんこん貧困
- は
- いぜん依然として
- はんざい犯罪
- の
- しゅよう主要
- げんいん原因
- である 。
Poverty is still the major cause of crime. — Tatoeba -
110148
- かれ彼
- は
- いぜん依然
- とり
- ゆうふく裕福
- で
- きまえ気前
- も
- よ良かった
- けれど 、
- いま今では
- その
- く暮らし
- だ 。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. — Tatoeba -
115550
- かれ彼
- は 、
- けっこん結婚する
- ために
- イラン
- に
- かえ帰る
- かもしれない
- と
- い言い
- ながらも 、
- にほん日本
- から
- かえ帰った
- あと後の
- かれ彼の
- けいかく計画
- は
- いぜん依然として
- めどが立っていない 。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. — Tatoeba -
119410
- かれ彼
- が
- ゆうざい有罪
- である
- という
- じじつ事実
- は
- いぜん依然として
- のこ残っている 。
The fact remains that he is guilty. — Tatoeba -
120914
- かれ彼
- が
- その
- かね金
- を
- うけと受け取った
- という
- じじつ事実
- は
- いぜん依然として
- のこ残る 。
The fact remains that he accepted the money. — Tatoeba -
122625
- にほん日本
- の
- けいざい経済
- は
- いぜん依然として
- あんてい安定
- している 。
The economy of Japan is still stable. — Tatoeba -
125112
- てんき天気
- は
- いぜん依然として
- あめ雨
- だった 。
The weather remained rainy. — Tatoeba -
127000
- ちか地価
- は
- いぜん依然として
- 落ち着く
- けはい気配
- を
- み見せない 。
Land prices still show no sign of evening out. — Tatoeba -
163036
- わたし私の
- しるかぎ知る限り
- で
- は
- かのじょ彼女
- は
- いぜん依然
- ゆくえふめい行方不明
- です 。
As far as I know, she is still missing. — Tatoeba -
174663
- ことわざ諺
- は
- アメリカ
- で
- は
- いぜん依然として
- ひとびと人々
- の
- あいだ間
- で
- よく
- もち用いられている 。
Proverbs are still very popular in America. — Tatoeba -
186200
- われわれ我々
- の
- ゆうじょう友情
- は
- いぜん依然として
- ゆ揺るがなかった 。
Our friendship remained firm. — Tatoeba -
191140
- いぜん依然として
- かれ彼
- から
- たよ便り
- が
- ない 。
I still haven't heard from him. — Tatoeba -
210494
- その
- さつじんじけん殺人事件
- は
- いぜん依然として
- なぞ謎
- である 。
The murder remains a mystery. — Tatoeba