Sentences — 89 found
-
jreibun/4568/2
- ようじぎゃくたい幼児虐待 のニュースをテレビで見た。小さい子どもを寒いベランダで何時間も立たせておくなんて
- じょうき常軌 を
- いっ逸して いる。
I watched a story about child abuse on the news. Leaving a small child standing on a cold balcony for hours is completely insane. — Jreibun -
jreibun/5297/1
-
ビルの
- おくじょう屋上 に立って「どけ、飛び降るぞ」と
- さけ叫んで いた学生は、警察の
- なんじかん何時間 にもわたる
- せっとく説得 に
- おう応じ 、自殺を思いとどまった。
A student who had been shouting on the roof of a building, “Get out of the way. I’m going to jump,” was dissuaded from committing suicide after hours of persuasion by the police. — Jreibun -
79738
- よる夜
- に
- なんじかん何時間
- も
- べんきょう勉強します 。
I study for many hours at night. — Tatoeba -
81295
- まいにち毎日
- なんじかん何時間
- ひるね昼寝
- します
- か 。
How many hours do you take a nap every day? — Tatoeba -
81603
- ほん本
- を
- よ読んで
- なんじかん何時間
- も
- す過ごした 。
I spent hours reading books. — Tatoeba -
83258
- べんごし弁護士
- たち達
- は
- その
- じけん事件
- について
- なんじかん何時間
- も
- とうぎ討議
- した 。
The lawyers argued the case for hours. — Tatoeba -
83282
- べんごし弁護士
- たち
- は
- その
- じけん事件
- を
- なんじかん何時間
- も
- べんろん弁論
- した 。
The lawyers argued the case for hours. — Tatoeba -
86617
- かのじょ彼女
- は
- まいにち毎日
- なんじかん何時間
- も
- れんしゅう練習
- して
- テニス
- の
- しあい試合
- に
- そな備えた 。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. — Tatoeba -
90891
- かのじょ彼女
- は
- なんじかん何時間
- も
- ま待った 。
She waited for hours and hours. — Tatoeba -
90892
- かのじょ彼女
- は
- なんじかん何時間
- も
- おんがく音楽
- を
- き聞いた 。
She listened to music for hours. — Tatoeba -
90893
- かのじょ彼女
- は
- なんじかん何時間
- もの
- あいだ間
- かれ彼
- を
- ま待った 。
She waited for him for hours. — Tatoeba -
90916
- かのじょ彼女
- は
- なに何も
- しないで
- なんじかん何時間
- も
- そこ
- に
- すわ座っている
- こと
- が
- よくある 。
She'll sit there for hours without doing anything. — Tatoeba -
91315
- かのじょ彼女
- は
- よく
- なんじかん何時間
- も
- レコード
- を
- き聞いている 。
She will often listen to records for hours. — Tatoeba -
92004
- かのじょ彼女
- は
- ときどき
- なんじかん何時間
- も
- じっと
- すわ座っている
- ことがある 。
She will sometimes sit still for hours. — Tatoeba -
97194
- かれ彼ら
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- で
- なんじかん何時間
- も
- たちおうじょう立ち往生
- した 。
They were stuck for hours in a traffic jam. — Tatoeba -
97468
- かれ彼ら
- は
- なんじかん何時間
- も
- はな話し
- つづ続けた 。
They went on talking for hours. — Tatoeba -
97469
- かれ彼ら
- は
- なんじかん何時間
- も
- ぎろん議論
- し
- つづけた 。
They went on arguing for hours. — Tatoeba -
97470
- かれ彼ら
- は
- なんじかん何時間
- も
- の
- あいだ間
- かれ彼
- を
- ま待った 。
They waited for him for hours. — Tatoeba -
97896
- かれ彼ら
- は
- その
- しんぜい新税
- ほうあん法案
- を
- なんじかん何時間
- も
- ろん論じた 。
They argued the new bill for hours. — Tatoeba -
100948
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- の
- こと
- を
- かんが考えて
- なんじかん何時間
- も
- めをさ目を覚ました
- まま
- よこ横になっていた 。
He lay awake for hours thinking about her. — Tatoeba