Sentences — 294 found
-
77208
- わへいかいぎ和平会議
- が
- らいしゅう来週
- はじ始まる 。
Peace talks will begin next week. — Tatoeba -
77758
- となり隣の
- へや部屋
- で
- は
- かいぎ会議
- ちゅう中
- です 。
There is a conference going on in the next room. — Tatoeba -
79838
- もんだい問題
- は ナンシー
- が
- クラブ
- の
- かいぎ会議
- に
- しゅっせき出席
- しない
- こと
- である 。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings. — Tatoeba -
81974
- ぼく僕
- は
- かいぎ会議
- に
- しゅっせき出席
- します 。
I will present myself at the meeting. — Tatoeba -
82104
- ぼく僕
- は
- このごろ
- かいぎ会議
- に
- うんざり
- している
- よ 。
I'm sick of conferences these days. — Tatoeba -
90212
- かのじょ彼女
- は
- げんざい現在
- かいぎ会議
- ちゅう中
- である 。
She is in conference now. — Tatoeba -
90781
- かのじょ彼女
- は
- かいぎ会議
- には
- しゅっせき出席
- しない
- こと
- を
- き決めた 。
She decided not to attend the meeting. — Tatoeba -
92813
- かのじょ彼女
- は
- しっかり
- した
- しせん視線
- で
- わたし私
- を
- み見て 、
- かいぎしつ会議室
- を
- でた 。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room. — Tatoeba -
93914
- かのじょ彼女の
- なまえ名前
- が
- かいぎ会議
- で
- で出た 。
Her name was referred to in the meeting. — Tatoeba -
95425
- かのじょ彼女
- が
- こっかいぎいん国会議員
- になった
- なんて
- おどろ驚き
- だ
- よ 。
I am very surprised that she became a Diet member. — Tatoeba -
95489
- かのじょ彼女
- が
- かいぎ会議
- に
- けっせき欠席
- なので
- ざんねん残念
- だ 。
I am sorry that she is absent from the conference. — Tatoeba -
96549
- かれ彼ら
- は
- ちゅうしょく昼食
- の
- ため
- かいぎ会議
- を
- ちゅうだん中断
- した 。
They interrupted the meeting for lunch. — Tatoeba -
99118
- かれ彼
- は
- らいしゅう来週
- かいぎ会議
- に
- くる
- でしょうか 。
Will he come to the meeting next week? — Tatoeba -
101458
- かれ彼
- は
- にほん日本
- を
- だいひょう代表
- して
- かいぎ会議
- に
- で出た 。
He represented Japan at a conference. — Tatoeba -
104012
- かれ彼
- は
- じょうし上司
- の
- かわりに
- かいぎ会議
- に
- しゅっせき出席
- した 。
He attended the meeting in place of his boss. — Tatoeba -
104361
- かれ彼
- は
- じっちゅうはっく十中八九
- かいぎ会議
- に
- おく遅れる 。
He is late for meetings nine times out of ten. — Tatoeba -
105126
- かれ彼
- は
- じぶん自分で
- その
- かいぎ会議
- に
- で出られない
- ので 、
- か代わり
- に
- わたし私
- が
- まい参ります 。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him. — Tatoeba -
107151
- かれ彼
- は
- いま今
- かいぎ会議
- ちゅう中
- です 。
He is in conference now. — Tatoeba -
107257
- かれ彼
- は
- こっかいぎいん国会議員
- に
- せんしゅつ選出
- された 。
He was elected a member of parliament. — Tatoeba -
107367
- かれ彼
- は
- ひろ広がり
- を
- み見せる
- おしょく汚職
- スキャンダル
- で
- てきはつ摘発
- された
- さいしょ最初の
- こっかいぎいん国会議員
- です 。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. — Tatoeba